Читать «Легенды Приграничья (сборник)» онлайн - страница 3

Бертрам Чандлер

Они пожали руки.

— Отнесу сумки в каюту, — пробормотал Калвер. — Я уже достаточно наелся Форлоном, так что если позволите, хотел бы провести ночь на борту.

— Ночь на борту? Тут нет сторожей, — рассмеялся Маклин. — Да и работ по погрузке ночью не предвидится. Ночной дежурный заступит на вахту через час или около того, он — надежный человек.

Калвер был поражен.

— Знаю, что вы чувствуете, — пробормотал первый помощник. — Привыкнете. Я чувствовал то же самое, когда впервые прибыл в Приграничье. После Королевской почты мне тут все казалось очень неопрятным.

— Боюсь, все именно так.

— Вы с Межзвездной?

— Да.

— Так я и думал. На вид вы типичный офицер Межзвездной… — средних лет, крепкий, высокомерный, ярый сторонник правил. Со временем это пройдет. А пока ступайте, забросьте сумки. Я вас тут подожду. Потом пойдем и примем грамм двести-триста, чтобы промыть глотки от этой проклятой пыли.

Калвер поднялся по винтовой лестнице и безо всяких усилий обнаружил свою каюту. К его облегчению, она оказалась относительно чистой. Оставив сумки на койке, он поспешил назад к воздушному люку, чтобы присоединиться к Маклину. Вместе они спустились по пандусу.

— Жизнь здесь совершенно непохожа на жизнь на борту кораблей Межзвездной, — объяснил первый помощник, пока они спускались. — Или, например, на жизнь Королевской почты. Мы следим за безопасностью кораблей и держим их в чистоте… и в рабочем состоянии. Однако у нас нет денег для того, чтобы у себя наводить идеальную чистоту.

— Я обратил внимание.

— Я тоже обратил на это внимание, когда впервые очутился в Приграничье. А если б я не сказал командору Арчибальду Синклеру прямо в лицо, что он старый болтливый идиот, я до сих пор служил бы на кораблях Королевской почты, проводя все ночи на борту, и оставался бы уверен, что вахтенный у воздушного люка необходим точно так же, как и все остальное… — тут первый помощник сделал паузу: — Тут, сразу за воротами, есть неплохой кабачок. Не желаете заглянуть?

— Только после вашей рекомендации, — в том же шутливом тоне ответил Калвер.

Они вдвоем медленно пересекли пыльную бетонную площадку, оставили позади краны и радиолокационные антенны, проскользнули за ворота и очутились на улице, где, как казалось, были лишь фабрики и склады. Раскачивающаяся вывеска — большая бутылка с виноградной лозой и горшок, издали выглядевшие, как древняя ракета, — была потертой и тусклой и выглядела несоответствующе веселой.

Внутри кабачок оказался лучше, чем снаружи, уютным. В этот ранний вечерний час он был почти пустым. Калвер и Маклин сели за столик. Через несколько секунд к ним проскользнула официантка. Неряшливая девушка, обслуживающая их, ничего не спрашивая, принесла бутылку виски с делениями, два стакана и кувшин воды.

— Меня тут знают, — неопределенно протянул Маклин. Он наполнил и поднял свой стакан: — За преступность!

Калвер отхлебнул из стакана. Виски оказалось не таким уж плохим. Он посмотрел на этикетку и прочел, что напиток сделан на Новой Каледонии. Конечно, виски было не шотландским… Здесь, в Приграничье, цена подобного напитка была бы просто невероятной.