Читать «Кучум (Книга 3)» онлайн - страница 90

Вячеслав Софронов

-- А батюшка? Батюшка мой? -- всяческая гордость и напыщенность слетела в этот миг с царского сына, и он неотрывно впился глазами в свою ладонь, желая скорее получить ответ на мучивший его вопрос.

-- Что батюшка? -- удивился Бомель.

-- Не он ли станет причиной моей смерти?

-- Того знать никому не дано, -- высокомерно закончил Бомель.

-- Эх, думал, что хоть ты, птица заморская, не побоишься правду сказать. -- Иван Иванович горестно вырвал у него ладонь, соскочил с лавки, плеснул в свою чарку напиток из серебряного ковша так, что тот перелился через край, шумно выпил, схватил горсть ягод и заходил по светелке, разговаривая сам с собой, будто англичанина и вовсе не было. -- Наши бабки-колдуньи и то посмелее будут, все в голос говорят, чтоб боялся гнева царского, чтоб не перечил ему. Смертушка на роду мне написана от руки самого близкого человека. А кто еще, как не он, может меня жизни лишить? Только он. Более и некому... Он, он, он...

Бомель сидел неподвижно, боясь шевельнуться, вымолвить слово. Он был уже не рад, что начал гадание по просьбе царевича, чем привел того в неистовство. А Иван Иванович вдруг подбежал к нему, опустившись на колени, протянул руки и заговорил, почти заплакал, просительно и жалобно:

-- Знаю я, что батюшка собрался за море бежать. К вам, в Англию. Королеву вашу склоняет, чтоб за него пошла. Бояре все люто боятся его и ненавидят. Измена кругом, измена... Сделай так, чтоб уехал батюшка за море, сговори его. А? Ведь можешь? По глазам вижу -- можешь. Ты великий чародей и тебе подвластны души людские. Чую, сердцем чую. Направь мысли батюшкины на отъезд в Англию. Богом ты послан для моего спасения. Ничего не пожалею, все отдам, что есть. Земли хочешь?

Золота? Город какой или княжество целое? Награжу, чем попросишь. Только сделай так, чтоб поехал батюшка за море, а меня здесь оставил. Я договорюсь с боярами, кину им кусок, пущай подавятся. С соседями мир заключу, к дружбе жить станем... Ну, чего молчишь?

Бомель с ужасом смотрел на стоявшего перед ним на коленях царевича, который перемежал латинские слова с английскими, русскими, пребывая в состоянии крайнего возбуждения, более всего боялся, что слуга, находящийся за занавеской, все слышит и может донести царю. А может, кто-то другой стоит за дверью и... Он хорошо знал, что такое дворцы царей и как неосторожно сказанное слово легко достигает ушей господина.

-- Встаньте, немедленно встаньте, -- он и сам опустился на колени, пытаясь силой оторвать Ивана Ивановича от пола, -- вдруг кто войдет сюда или услышит...

-- Да ты не бойся, -- махнул рукой царевич, поднимаясь с колен, -Тришка, что в прислужниках у меня, глухонемой и не бельмеса не понимает. А батюшка поехал с утра во дворец к татарину Симеону Бекбулатовичу, шуту этому. Тьфу, догадался, кого на трон вместо себя посадить. Нет чтоб мне, сыну царскому, управление государством уступить, а он... Ладно, даю тебе сроку неделю и потом погляжу, на что ты способен. Пшел вон, -- царевич пришел в себя и, видимо, жалел, что проявил слабость перед посторонним.