Читать «Кучум (Книга 3)» онлайн - страница 182

Вячеслав Софронов

-- Может, патша улы не заметил поворот на заимку?

-- Я передумал. Охоты не будет.

-- Куда же мы едем? Стоит ли рисковать лишний раз, когда кругом шатается множество бродяг и разбойников. Хан не одобрил бы...

-- Хватит ныть, -- грубо оборвал его царевич. -- Если боишься, то можешь вернуться в Кашлык хоть сейчас. Я поеду один.

-- Не надо так обижать своего преданного слугу. Просто, мне нужно знать, куда мы едем.

-- Мы едем в городок к Мухамед-Кула. Впрочем, Ниязбай и сам уже начал догадываться, что именно к своему двоюродному брату направился царевич. Только не мог понять, зачем он едет туда. Но, зная раздражительность Алея, счел за лучшее промолчать и лишь зорче стал поглядывать по сторонам.

К вечеру они достигли городка Мухамед-Кула и беспрепятственно въехали в широко распахнутые ворота. Еще больше они удивились, когда не увидели даже стражи на полуобвалившихся стенах и никто не спросил их, кто они и зачем пожаловали.

-- Где ваш господин? -- окликнул Ниязбай невольника, тащившего на спине вязанку дров.

-- Он у реки объезжает молодого жеребца, -- охотно отозвался тот.

Пришлось выехать из городка и спуститься к берегу, где они сразу увидели нескольких нукеров, удерживающих на длинных сыромятных ремнях трехгодовалого жеребца, на котором сидел без седла Мухамед-Кул.

Жеребец вскидывал задние ноги, мотал головой, стремясь сбросить с себя наездника. Но Мухамед-Кул цепко держался на нем и с радостной улыбкой что-то кричал нукерам. Тут же стояло несколько женщин, прижимающих к себе малолетних детей. Они тоже улыбались, наблюдая за поединком необъезженного коня и всадника. Наконец, жеребцу удалось в немыслимом прыжке сбросить Мухамед-Кула -- и тот полетел на землю, но моментально вскочил на ноги и громко засмеялся, хлопая в ладоши:

-- Ай, молодец! Справился со мной! Хороший конь, ой, хороший конь будет. Завтра седло на тебя оденем. Тогда поглядим, кто кого.

Конь, успокоившись, остановился и, чуть повернув к человеку голову, разглядывал его большим выпуклым глазом, словно прислушиваясь к словам.

-- Не смейте его бить, -- погрозил нукерам пальцем Мухамед-Кул. -- Коль узнаю, что кто-то даже замахнулся на него плетью, -- руку отсеку на месте. Хороший конь не должен знать плети. До поры до времени, -- добавил, чуть подумав.

Один из нукеров что-то шепнул своему хозяину и, повернувшись, Мухамед-Кул лишь сейчас увидел Алея и сопровождавших его воинов. Он сделал несколько шагов с ним и, широко раскинув руки, ждал пока Алей сам подъедет ближе. Тот, бросив поводья, соскочил на землю, и они обнялись.

-- Что-то случилось? -- осторожно спросил Мухамед-Кул.

-- Почему ты так спрашиваешь?

-- Просто раньше ты никогда не приезжал ко мне.

-- Ты не рад?

-- Наоборот! Я постоянно вспоминаю о тебе. Ведь мы вместе росли, играли, дрались...

-- И я вспоминаю тебя. Но ты не приехал на мою свадьбу. Все решили, обиделся за что-то на меня или отца.