Читать «Куратор для попаданки» онлайн - страница 110
Кристи Кострова
Я испуганно вздрогнула, но Рисса шепнула:
— Не бойся, это часть представления.
И вправду — вскоре в зале загорелся свет, выхватив из темноты деревья с разноцветной листвой. Я почувствовала запах спелых яблок и груш и озадаченно моргнула. Откуда все это взялось? Неужели иллюзии?
— Как же красив Ниэль! — раздался громогласный голос под потолком.
Похоже, по задумке он принадлежит Всевидящему.
— Это из-за тебя!
Меня вдруг толкнули, и я удивленно обернулась. Передо мной стояла заплаканная Карен. Я непонимающе посмотрела на нее, и она прошипела:
— Из-за тебя на Райана завели административное дело!
Какого еще Райана? До меня не сразу дошло, что она говорит о Кроне. Выходит, Дженни привела свою угрозу в исполнение, а Карен — та самая студентка, с которой он встречался. И почему я не удивлена?
— Он сам виноват, — пожала я плечами. — Он приставал не только ко мне.
— Он любил меня!
Я поморщилась. Мне еще истерик Карен не хватало! Девушка вскинула руку, готовясь запустить заклинание, как вдруг в шлеме стоящего у стены рыцаря вспыхнули ярко-синим глаза. Одновременно нагрелся мой кулон, висящий на груди.
Оливер хмыкнул:
— Не советую колдовать, защитный артефакт все равно не позволит причинить кому-то вред на балу.
Карен фыркнула и, развернувшись на пятках, ушла. Я искоса взглянула на рыцаря — сияющие глаза в пустом шлеме выглядели устрашающе. Однако демонстрация работы защитного артефакта несколько успокоила меня.
Переведя взгляд на представление, я поняла, что Всевидящий успел создать людей — они глазели на царящую вокруг красоту, ежась от холода.
Вдруг краем глаза я заметила нечто серебристо-голубое, висящее рядом со мной. Сердце испуганно скакнуло к горлу, но в следующую секунду я сообразила, что это не нюкьер. Но призрак.
— Яна Гордеева? — спросила полупрозрачная девушка в роскошном бальном платье.
Я кивнула.
— Артур велел передать вам, что Мэтт и Дженни ждут вас в комнате неподалеку. С собой можете взять всех, кто в курсе происходящего.
Я удивленно вскинула брови. Да, призраков в качестве посыльных мы еще не использовали.
— Ты сейчас с кем-то говоришь? — настороженно спросил Саймон.
Я вздохнула:
— Да, нас приглашают к Дженни. Возможно, появились какие-то новости.
Наверное, для человека, который умеет видеть призраков, наша процессия показалась бы донельзя странной. Во главе — привидения девушки-аристократки и хорька, за ними — несколько разодетых студентов.
Пока мы шли к Дженни, Бен успел расспросить нашу провожатую о причине ее смерти. Похоже, у призраков это повод завязать разговор, как мы говорим о погоде.
Девушка, представившаяся Элизабет, охотно рассказала, что сама наложила на себя руки, узнав об измене жениха. Сейчас она, конечно, пересмотрела свое решение и с куда большим удовольствием отравила бы его самого.
Я невольно поежилась: а выглядит такой незабудкой в этом своем воздушном платьице!
Проводив до нужной комнаты — похоже, это какое-то подсобное помещение, — Элизабет нас покинула. Я постучала в дверь и, дождавшись разрешения войти, толкнула ее. Внутри обнаружились Мэтт, при виде которого на сердце потеплело, Дженни с мужем, Даррен Рэнфорд и незнакомый мне старик. Помимо этого здесь присутствовали боевики — Густав, Пол и Ник.