Читать «Кто виноват» онлайн - страница 13

А И Герцен

Спустя несколько недель после свадьбы Глафира Львовна, цветущая, как развернувшийся кактус, в белом неньюаре, обшитом широкими кружевами, наливала утром чай; супруг ее, в позолоченном халате из тармаламы и с огромным янтарем в зубах, лежал на кушетке и думал, какую заказать коляску к Святой: желтую или синюю; хорошо бы желтую, однако и синюю недурно. Глафиру Львовну также что-то очень занимало; она забыла чайник и мечтательно склонила голову на руку; иногда румянец пробегал по ее щекам, иногда она показывала явное беспокойство. Наконец муж заметил необыкновенное расположение ее и сказал:

- Ты что-то не в духе, Глашенька; нездоровится, что ли, тебе?

- Нет, я здорова, - отвечала она и при этом подняла глаза к аему с видом человека, просящего помощи.

- Как хочешь, а что-нибудь да есть у тебя на уме.

Глафира Львовна встала, подошла к мужу, обняла его и сказала голосом трагической актрисы:

- Алексис, дай слово, что ты исполнишь мою просьбу!

Алексис начал удивляться.

- Посмотрим, посмотрим, - отвечал он.

- Нет, Алексис, поклянись исполнить мою просьбу могилой твоей матери.

Он вынул чубук изо рта и посмотрел на нее с изумлением.

- Глашеиька, я не люблю таких дальних обходов; я солдат: что могу сделаю, только скажи мне просто.

Она спрятала лицо на его груди и пропищала в слезах:

- Я все знаю, Алексис, и прощаю тебя. Я знаю, у тебя есть дочь, дочь преступной любви... я понимаю Веопытность, пылкость юности (Любоньке было три года!..). Алексис, она твоя, я ее видела: у ней твой нос, твой затылок... О, я ее люблю! Пусть она будет моей дочерью, позволь мне взять ее, воспитать... и дай мне слово, что не будешь мстить, преследовать тех, oi кого я узнала. Друг мой, я обожаю твою дочь; позволь же, не отринь моей просьбы! - И слезы текли обильным ручьем по тармаламе халата.

Его превосходительство растерялся и сконфузился до высочайшей степени, и прежде нежели успел: прийти в себя, жена вынудила его дать позволение и поклясть-ся могилой матери, прахом отца, счастьем их будущих детей, именем их любви, что не возьмет назад своего позволения и не будет доискиваться, как она узнала. Разжалованная в дворовые, малютка снова была произведена в барышни, и кроватка опять переехала в бельэтаж. Любоньку, которую сначала отучили отца звать отцом, начали отучать теперь звать мать - матерью, хотели ее вырастить в мысли, что Дуня - ее кормилица. Глафира Львовна сама купила в магазине на Кузнецком мосту детское платье, разодела Любоньку, как куклу, потом прижала ее к сердцу и заплакала. "Сиротка, - говорила она ей, - у тебя нет папаши, нет мамаши, я тебе буду все... Папаша твой там!" и она указала на небо. - "Папа с крылышками", - пролепетал ребенок, - и Глафира Львовна вдвое заплакала, восклицая: "О, небесная простота!" А дело было очень просто: на потолке, по давнопрошедшей моде, был представлен амур, дрягавший ногами и крыльями и завязывавший какой-то бант у черного железного крюка, на котором висела люстра. - Дуня была на верху счастия; она на Глафиру Львовну смотрела как на ангела; ее благодарность была без малейшей примеси какого бы то ни было неприязненного чувства; она даже не обижалась тем, что дочь отучали быть дочерью; она видела ее в кружевах, она видела ее в барских поко-ях - и только говорила: "Да отчего это моя Любонька уродилась такая хорошая, - кажись, ей и нельзя надеть другого платьица; красавица будет!" Дуня обходила все монастыри и везде служила заздравные молебны о доброй барыне.