Читать «Крылья в наследство» онлайн - страница 22

Катарина Глаголевская

— Не сердись, он с тобой еще очень бережно обращается, — подмигнул муж и, обвив моей рукой свою, повел меня в столовую, — Тс, дочку напугаешь, — остановил он мое возмущение по поводу «бережного» отношения и чуть сильнее прижал мой локоть.

Холь и леди Феа уже находились в столовой, они, присев в реверансе, поприветствовали нас. Причем Холь внимательно следила за своей наставницей, тщательно повторяя все движения за ней. Мы с Лионом поклонились в ответ. Потом Холь взглянула на леди Феа и тихонько спросила: «Можно?». Та улыбнулась и кивнула головой. Холь сорвалась с места, подбежала сначала ко мне, я присела, позволяя обнять и поцеловать себя и целуя ее в ответ, потом чертенок унесся дальше, вскарабкался на руки к отцу и крепко обнял его за шею.

— Ненадолго же вас хватило, юная леди! — пожурил ее Лион, крепко прижимая к себе и поднося к ее стульчику.

— Тебе не нравится, что я тебя так люблю? — огорченно спросил враз погрустневший чертенок.

— Нравится, — рассмеялся Лион и, поцеловав, усадил Холь на ее место.

Едва мы расселись, слуги поставили перед нами тарелки с нашим завтраком. Холь скривилась на свою кашу, но безропотно начала ее есть. Я посмотрела в свою тарелку. Что? Овсянка! Гадость какая! «Это что за гадость?» — ментально спросила я у Лиона. «Овсянка. Самая полезная для тебя сейчас еда — силы восстанавливает и желудок не отягощает.» — ответил муж, уминая кусок хорошо прожаренного мяса. «Можешь добавить туда фрукты» — подвинул он ко мне мисочку с разноцветными кубиками в сиропе. Я положила себе в тарелку большую ложку — может хоть фрукты окажутся съедобными. «Кашу маслом не испортишь, потому что нельзя испортить то, что уже несъедобно…» Лион хмыкнул. «Съешь кашу, разрешу кофе налить». Еще и без кофе решил оставить! Вредина! Лениво пережевывая фрукты с кашей, я мстительно транслировала ему: «Допрыгаешься, муж! доступ к телу будешь получать только за еду!». Лион поперхнулся и обиженно посмотрел на меня: «Это не честно! Это шантаж!» «Сам первый начал!» Муж вздохнул и пододвинул ко мне тарелку с вареными яйцами. Я радостно отодвинула кашу.

Леди Феа все время внимательно наблюдала за нами, одновременно всячески отвлекая Холь, что бы та не смотрела в нашу сторону. Потом до нас донесся ее недовольный голос: «Вас самих еще воспитывать надо! Какой пример вы подаете ребенку!» Лион взглянул на меня и, не в силах сдержать смех, уронил салфетку и спрятался за скатерть, якобы доставая ее. Мой маневр использовал! Мне пришлось уже взятую салфетку прижать ко рту, скрывая за ней плотно сжатые губы, помимо воли расплывающиеся в улыбке. Леди Феа бросила на нас еще один неодобрительный взгляд и отодвинула тарелку Холь, показывая, что та закончила завтрак. Лион уже справился с приступом смеха и разрешил Холь выйти из-за стола. Когда она в сопровождении наставницы покинула столовую, муж повернулся ко мне и, сделав нарочито серьезное лицо, сказал:

— Миледи, если вы будете позволять себе подобное поведение за столом, я буду вынужден запретить присутствовать нашей дочери во время совместных трапез! — в его серых глазах плясали смешинки.