Читать «Кровь и почва» онлайн - страница 132
Дмитрий Старицкий
Знак за ранение 'Слава пролившему кровь за родину'.
Одно-три ранения - знак серебряный.
Свыше трех ранений - золотой.
Носится на булавке ниже Солдатского креста 1-го класса
Примечания
Примечания
1
Выражение «страдать хернёй» появилось среди русского народа в первую мировую войну, когда косящие от армии получали за взятку диагноз «hernia» — грыжа и соответствующее освобождения от армии.
2
Эпиграмма Джона Харрингтона (1561–1612). Перевод С. Я. Маршака.
3
Солтир — косой крест в геральдике. В русской традиции его чаще называют Андреевским.
4
А. Твардовский. "Василий Тёркин".
5
Мортус — муниципальный служитель в обязанности которого входили уход за заразными больными при эпидемиях и уборка трупов в городе.
6
Зашхериться — спрятаться в шхеры. (сленг. Изначально морской)
7
Экс (сленговое сокр.) — экспроприация.
8
Воздушка — временная телефонная линия протянутая "по воздуху", не под землей.
9
ЦАГИ — Центральный аэрогидродинамический институт.
10
КШМ — командно-штабная машина.
11
БТР — бронетранспортер.
12
Маталыга (сленг) — бронированный тягач МТ-ЛБ.
13
ППГ (сокр.) — пистолет-пулемет системы Гвиндо, изготовляющийся на заводе "Гочкиз" во Втуце. калибр 6,5 или 11 мм.
14
АГС-17 — автоматический гранатомет станковый "Пламя" российского производства.
15
Пом-пом
16
"Водка отдыха не портит". Панк-группа "Ленинград".
17
ОВД — Организация варшавского договора на армии участников которой были распространены советские калибры оружия. В НАТО калибры были введены американские как обязательные для всех стран блока.
18
ЦУАО — центр управления артиллерийским огнем.
19
ПУАЗО — пункт управления артиллерийским зенитным огнем
20
ВОСО — служба военных сообщений (бюрократическое сокращение).
21
ПТО — противотанковое орудие.
22
Белый керосин - он же Уайт-спирит.
23
Т р и г у с я - статья 222 Уголовного кодекса Российской федерации. (сленг)
24
П П Д - пункт постоянной дислокации.
25
ОБАТО - отдельный батальон аэродромно-технического обслуживания.