Читать «Кремлевское письмо» онлайн - страница 76

Ноэл Бен

— Скажите, что работа гарантирована. Мы им таких клиентов найдем, о которых они даже не мечтают. Лучше даже десять девушек. В Праге у нас вначале были такие же сложности. Мы с ними справились. Нашли девушек, которые балуются травкой.

— Это же грех! — ужаснулась мадам.

— Но очень удобно, — грубо оборвал Ханис. — Дешевле, и девочки уже полностью мои. Здесь можно достать наркотики?

— Очень трудно. Я не хочу с этим связываться.

— Скажите, где достать.

— У «Китая» есть, только я с ним ничего общего иметь не хочу. Говорят, у него лучший товар, но я его на пушечный выстрел не подпущу к своей квартире.

— А вы не могли бы свести меня с ним? Конечно, он не будет знать, что мы в деле вместе.

— Это можно.

— А девочек, которые балуются наркотиками, найдете?

— Найду, — вздохнула мадам. — Обычно это самые красивые, бедняжки.

— Когда я их увижу?

— Некоторых уже завтра вечером. — Голос мадам зазвучал твердо, взгляд стал холодным и деловым.

22

Слабое место

— Поляков всегда имел дело с дерьмом, — рассказывал Уорд Роуну по дороге домой, на квартиру Поткина. — Он всегда находил слабое место и через него проникал, куда нужно. Он первый учуял, что Москва начала гнить. Странная это штука — разложение общества. Оно всегда пропорционально процветанию и спокойствию. Во время войны или депрессии общество в порядке. Покончите со страхом и нищетой, начинаются Содом и Гоморра. Может, люди просто не знают как время убить. А может мы способны только мозги друг другу вышибать?

Уорд перестал философствовать и перешел к делу.

— Во всяком случае, когда Поляков заявил, что Москва начинает разлагаться сверху, он был совершенно прав.

— Так вот кого мы ищем, — понял Роун.

— Да, мы идем по его следу. Аппетит все время растет. Потребности и привязанности меняются. Мужчины обычно предают друг друга по доброй воле, а не по принуждению. Мне сдается, что Поляков на своего человека наткнулся, когда ползал в дерьме, а не молился в церкви. Он может быть наркоман или гомик, или у него просто личный интерес. Но он точно сидит в Кремле. Интересно знать, кто он и что он делал в дерьме.

— Значит, нас интересует дерьмо?

— Да. Меня и наняли, чтобы я набрал соответствующую команду. На воскресном пикнике им делать нечего.

— Ты набрал людей?

— Верно. Разбойник разработал операцию, а подбор людей был на мне.

— У Полякова ушло почти девять лет, чтобы выйти на Кремль, — отметил Роун. — Почему ты думаешь, что мы найдем этого человека быстрее, если вообще найдем?

— Он действовал в одиночку, — спокойно ответил Уорд, — а нас пятеро, да ты еще. Перечница был, если так можно выразиться, врачом общего профиля в этом Содоме, а мы привезли целую группу специалистов.

— А если мы не нащупаем слабое место и не сможем выйти на контакт?

— Тогда поищем в другом месте.

— На это уйдет не меньше года.

— А у тебя, что, свои планы?

Солнце уже садилось, когда они возвращались по улице Горького, этой московской Пятой авеню или Пикадилли. Машин на этой широкой улице было мало. В основном «Победы» и «ЗИМы». Было людно. В магазинах толпились покупатели. Роун обратил внимание, что особенно много народа было в кафе-мороженых и книжных магазинах.