Читать «Красная угроза» онлайн - страница 4
Вадим Юрьевич Панов
– Но неизвестные на год опережают нас в изучении трудов Саббаха, – закончил мысль старик.
– Именно так, мастер, – подтвердил Муса.
– А если у них есть кольца…
– Они уже научились вызывать джиннов.
Несколько секунд нав и чел смотрели друг другу в глаза, после чего Баррага положил книгу на столик и сделал очень быстрый, но при этом – выверенный до сотой доли дюйма пасс рукой. Однако на сей раз магический круг не засветился.
Муса вопросительно поднял брови, и нав ответил:
– За тобой действительно следили.
– Они здесь? – вздрогнул мужчина.
– Лаборатория великолепно защищена, сюда невозможно сделать портал без моего разрешения, но теперь невозможно построить портал отсюда, – очень спокойно произнёс Баррага. – Нас накрыли мощным искажающим заклинанием, а ещё… – Он бросил взгляд на смартфон. – А ещё нам отключили всякую связь.
Это была не ловушка, а атака, причём высочайшего уровня. К Барраге явился опасный враг, не желающий отдавать старому наву драгоценную книгу.
– Вы можете заблокировать лабораторию изнутри? – дрожащим голосом спросил Муса.
– Уже нет…
– Уже?
– К нам заявился кто-то очень хорошо подготовленный, – ответил старик, и его уши едва заметно заострились.
– Кто?
– Полагаю, сейчас узнаем.
И в следующий миг, словно дождавшись разрешающего сигнала, раздался тихий стук во входную дверь.
– Не заперто, – громко сказал Баррага, поднимаясь на ноги.
Муса встал справа от него, сглотнул и спросил:
– Зачем вы открыли?
– У меня не было выхода…
– Мир вам!
Гость застыл на пороге: невысокая, неясная фигура, плотно закутанная в чёрный плащ с низко надвинутым капюшоном. Руки прячутся в широкие рукава. Голова опущена. Но при этом голос – неожиданно звонкий, легко заполнивший всю комнату.
– Мир вам!
– Мир или смерть? – нервно уточнил Муса.
Баррага вздохнул и ослабил узел галстука. При этом его длинные тонкие пальцы ловко и незаметно создали целый ряд заклинаний жеста, формируя магический фундамент предстоящей схватки.
– Мне действительно жаль, что так получилось, – с печалью произнёс пришелец.
– Ты ещё можешь уйти, – заметил нав.
– Я приму ваше предложение, но лишь в том случае, если вы отдадите мне книгу и чела, который её читал.
Муса побледнел, но в следующий миг слегка успокоился, услышав уверенный голос Барраги:
– Предложение отклонено.
Но пришелец попытался продолжить:
– В книге, которую принёс ваш друг, нет того, что вам нужно, но есть то, что я хочу сохранить в тайне. Мы можем договориться, мастер. Пожалуйста.
– Ты боишься тронуть нава, – усмехнулся Баррага.
– Да, мне не нужны лишние проблемы, – подтвердил незнакомец.
– Тогда уходи.
На мгновение, всего на одно мгновение Мусе показалось, что твёрдая позиция старика сделала своё дело и опасный гость вот-вот уйдёт… Но всего лишь показалось.
– Я ценю пытливые умы и огорчён тем, что ваша смерть станет следствием желания узнать нечто новое, – с сожалением произнёс пришелец.