Читать «Красная луна. (ив-1)» онлайн - страница 19
Юлия Романовна Бочарова
Мужчина хмыкнул, похоже, именно этого ответа от меня и ожидая.
- Должен тебя расстроить,- на его устах появилась улыбка,- но у светлого совета этой книги нет.
Я напряженно сглотнула, представляя, какая катастрофа может произойти, если она окажется у посланника Тьмы.
- Ты знаешь, где она?- настороженно спрашиваю, пытаясь заранее не паниковать.
- Знаю,- тут же отвечает Коуэл,- как раз за ней я и приходил в лавку, где ты работала, но, видишь ли...- он замялся и наигранно вздохнул, устремляя свой взгляд к потолку.
- Можешь дальше не продолжать и так все понятно,- я успокаивающе вздохнула,- но если об этом знаешь ты, то возможно, что и...- продолжать я не стала.
Мужчина подошел ко мне ближе и забрал из моих рук чемодан.
- Перемести нас ко мне в дом, поужинаем, а там уже решим, что делать дальше,- его спокойный голос, заставил меня согласиться со всеми доводами.
- А ты не можешь нас переместить?- внимательно всматриваюсь в его глаза.
Он придвигается ко мне ближе.
- Ты думаешь, что я смогу и перемещать, и одновременно скрывать всплеск силы?- его бровь вопросительно поднимается вверх.
- Ладно, больше никаких вопросов,- постоянные издевательства этого типа, меня сильно смущали. Как можно так быстро меняться? Одно слово - темный.
Я его обняла, и начала нас перемещать. Через миг мы уже стояли в холле его дома.
- А знаешь, это так мило,- он все еще держал меня в своих объятьях и обворожительно улыбался.
- Что именно?- я отстранилась и посмотрела в его смеющиеся глаза.
- Ты,- он хмыкнул,- и ведь не скажешь, что в прошлой жизни мы были врагами.
- Хм,- я нахмурилась и забрала из его рук свой чемодан,- и ведь не скажешь, что в прошлой жизни ты меня убил, - холодно проговариваю слова.
Его глаза резка похолодели, но так как он был в замешательстве, я воспользовалась этим и быстро поднялась по лестнице в ту комнату, в которой уже некогда была.
***
Оставаться долго в одиночестве я не могла. Поэтому бросила чемодан на кровать, умылась холодной водой в ванной комнате, а затем пошла искать Коуэла. Спустилась вниз по лестнице и свернула налево, столкнувшись, нос к носу, с мужчиной.
Он напряженно на меня посмотрел, будто пытаясь разглядеть что-то в моих спокойных глазах.
- Что-то не так?- я невольно отошла от него на шаг.
- Все в порядке,- сухо проговаривает,- ужин почти готов.
Меня взволновало его поведение, хотя если вспомнить наш последний разговор, то это и немудрено.
Смотрю на него и думаю о том, что стоило бы извиниться, но, в то же время, я ведь не сделала ничего предосудительного.
В нерешительности опустила глаза и пробубнила:
- Хорошо, я в комнате пока побуду.
- Постой,- чуть погодя произносит он.
Я смотрю в его глаза и не знаю, что делать дальше. Одиночество было невыносимо и в полумраке моей новой комнаты, мне становилось не по себе. Но и навязываться не хотелось, хотя я и понимала, что сейчас мне необходимо с кем-то поговорить.
Под его пристальным взглядом я чувствовала себя провинившейся школьницей, стоящей перед учителем и ждущей порицания. Что-то в его глазах меня пугало, но и вместе с тем, я как завороженная не могла отвести от него взгляд.