Читать «Космический груз. Сборник рассказов» онлайн - страница 6
Вадим Степанов
– Это вы ещё легко отделались. Могли бы и всем экипажем по грузовому отсеку пошляться. Тогда пришлось бы организовывать сигурнские ясли прямо на вашем челноке. А так только посидите пару месяцев и домой. Ладно, давайте мы с вашим инженером уладим все технические моменты и будем отстыковывать груз.
Оставшись наедине с доктором, капитан ещё раз взглянул в иллюминатор на маячившую вдалеке родную планету. А ведь она была так близка. Алекс посмотрел на доктора повнимательнее. В общем, симпатичная девушка с природным антидепрессантом в руках.
– А что, доктор, продержимся два месяца?
– Конечно, капитан, – подмигнула доктор, – но как отвечающий за состояние команды просто требую принять внутрь сто пятьдесят миллилитров дезинфицирующего раствора.
– Принимается, – согласился капитан, – а что будет с нашим паразитом?
– Так его же уже отстыковывают от нас?
– Не, я про того, что в санчасти сейчас валяется.
– Вы капитан, и решать вам, конечно, но у нас сейчас простаивают три свободные криокамеры.
– Доктор, – обрадовался Алекс, – как жаль, что нам не удалось так тесно пообщаться раньше. Теперь я уже даже несильно расстраиваюсь по поводу нашего двухмесячного заточения. А спирта у вас много?
– Много, капитан, много, – доктор лукаво улыбнулась, – хватит и на компрессы, и на растирания, и чтобы согреться в долгие космические ночи.
Тень Роберта Джордана
Больше всего в своей работе Роберт Джордан любил именно этот момент – возвращение домой. Для многих эта очередь на посадку была раздражающим фактором, растянувшимся на часы. Роберт Джордан видел в этом ожидании продление удовольствия. Он летел к своей семье, в свой уютный дом, к своей любимой работе, при этом вёз с собой отличную новость, которая поднимет его статус в институте на новый уровень.
– Терпеть не могу эти очереди, – проворчал мужчина за спиной Роберта Джордана, – словно мы живём в каменном веке. Неужели нельзя придумать какую-нибудь штуку, которая бы сканировала пассажиров прямо в очереди. Почему нам приходится заходить по одному в эту чёртову кабину, раздеваться и стоять там в ожидании, пока лучи сканера ощупывают тело.
Роберт Джордан повернулся к говорившему. Ворчуном был похожий на бухгалтера смуглый высокий мужчина, одетый в дорогой костюм. Такие прилетали на Марс не ради заработка, скорее по необходимости – когда их боссы, угрожая увольнением, заставляли их отправляться в эту командировку.
– Зато перелёт пройдёт быстро, – решил ответить Роберт Джордан незнакомцу.
– А это вообще странно, – оживился смуглый мужчина, найдя отклик в очереди, – как, скажите на милость, эти штуки преодолевают расстояние за часы, когда обычному кораблю, даже с самыми совершенными двигателями, приходится лететь месяцы до Земли.
– Но так они же работают на гипертяге, – как само собой разумеющееся ответил Роберт Джордан, – искривление пространства и всё такое.
– Что, чёрт возьми, это за гипертяга такая? – продолжил возмущаться пассажир. – Все только и говорят: «гипертяга, гипертяга», а сами и не понимают, что это такое. Вот вы можете мне объяснить, что это такое? Вот. И никто не может. Нас пичкают байками про искривлённое пространство и прочую ерунду, а толком никто не объясняет.