Читать «Корсеты и Арбалеты» онлайн - страница 5

Александра Харви

Эванджелина, он не был ужасным.

Как ты думаешь, что это значит? Что еще они могли нам не рассказывать? Якобы ради нашей безопасности, хотя я не могу понять, почему мы должны защищаться от такой красоты. Вы, знаете? Я боюсь, что если потянуть нить, весь гобелен распустится.

Я знаю, что Элионор сказала бы мне оставить это дело, и что это не моя забота. Но я тоже часть общества, или нет? Я — охотник на вампиров. Как я могу делать свою работу, если они держат в секрете важную информацию? И это только женщины, которые так проходят обучение. Я загнала Джастина в угол. Он— ужасный лгун, которого не сразу узнаешь. Он был дома на день рождение тети Анны и признался (в конченом счете), что только девушкам говорят эту ужасную полуправду. Он говорит, что это потому, что мы более восприимчивы к чарам вампира.

Это — ерунда, Эванджелин.

Из-за этих размышления и удобных секретов мы все находимся в опасности, независимо от их устаревшего мышления. И если Вы помните, кузен Эндрю был тем, кто последовал за светом и был убит в результате нападения. Они забыли упомянуть нам, часть о его убийстве, как он умер с опущенными брюками до лодыжек. Я не хочу шокировать Вас, но это так.

Даже Лиге нельзя полностью доверять.

Что теперь мы должны делать? Вампиру нельзя доверять только потому, что для них это прекрасная возможность, и охотникам нельзя доверять, даже если он — часть семьи. Я клянусь, что не собираюсь об этом молчать. Это слишком важно.

Я также клянусь, дорогая Эванджелина, что узнаю все тайны общества.

Фактически, сегодня вечером.

У Уинтерсонов есть свой ежегодный бал. Там всегда такая толпа людей, что я уверена, что меня не заметят. Я просто проникну в кабинет лорда Уинтерсона и посмотрим, что я смогу узнать. Конечно, будучи главой организации, он должен держать какие-то документы у себя в доме? В противном случае, я полагаю, что должна буду проникнуть в особняк Гелиос-Ра, но мы обе знает, что это почти невозможно.

Сегодня вечером. Этой ночью. Я чувствую это.

Ваша кузина,

Розалинда.

P.S.

Я действительно должна прекратить делать такие дерзкие заявления.

Это никогда не заканчивается хорошо.

Простите меня за мой неуверенный почерк, я все еще пьяна от адреналина и шампанского. И моего первого вальса. Кто мог предположить, что унылый бал Уинтерсонов мог так отвлечь? Я даже не знаю, с чего начать. Я могу услышать, как ты скрипишь своими зубами, Эви, но Вы должны быть терпеливы со мной. Я должна собраться с мыслями, иначе это не будет иметь никакого смысла.

Мы прибыли поздно, как принято в свете. Мать и слышать не хотела о нашем приезде до полуночи. Вся улица была забита каретами, а бальный зал был забит сотнями гостей в их лучших нарядах. Я никогда не видела так много вееров и шляп с перьями. Я надеюсь, что особенно эта тенденция исчезнет быстро, она меня беспокоит. Подумайте обо всех этих лысых страусах и павлинов.

И я признаюсь, что спряталась среди горшечных папоротников, пока Перси не пошел в игровую комнату, чтобы играть в вист. Наверное, из меня не очень хороший охотник, но это было эффективно. Я не вынесу, если задену его самолюбие, его глаза всегда так печальны. Но у него есть настоящий поезд дебютанток, хихикающих и подлизывающихся к нему, конечно же одна из них сможет его утешить.