Читать «Король Уолл-стрит» онлайн - страница 109

Луиза Бей

Он замолчал, мы не отводили глаз друг от друга.

— Мы все лажали, Харпер. Мы все перегорали. От этого мы становимся сильнее и лучше.

Я вздохнула и подцепила кусочек пены на ладонь.

— Да, но я не баскетболистка, — пробормотала я.

— Конечно, нет. Мы все не баскетболисты. Ты не родилась со всеми этими навыками. Сколько раз ты падала, прежде чем научилась ходить? Ты не должна сдаваться от провала в первый раз. — Он взял мою ногу, прижав ладонь к подошве. — Проблема в том, что наступает момент в жизни, когда ты не лажаешь. Ты хорошо сдаешь экзамены, получаешь диплом, потом устраиваешься на работу. Кажется, все замечательно. Но это ложное чувство безопасности, потому что, если ты собираешься дальше учиться и расти, неизбежно ты будешь факапить.

— Итак, если ты говоришь, что я перегорела и это неизбежно, почему ты взял меня на презентацию? — Я пыталась вырвать ногу из его руки, но он крепко держал.

— Я могу тебе помочь, но я не чертовый экстрасенс, который может предвидеть. Никто не знает, когда потерпишь неудачу, просто в какой-то момент это происходит.

У меня в груди начало что-то подниматься. Он был прав. Конечно, был прав.

— Я ненавижу проигрывать.

— Я уверен, что Майкл Джордан также ненавидел проигрывать в баскетболе.

Я молчала Я совсем еще новичок и неопытна в этой области, но я хотела бы, чтобы он меня научил.

— Харпер, именно поэтому я хотел, чтобы ты выступила с презентацией перед «Голдман». Я не хотел бы, чтобы ты облажалась, войдя в ступор, перед своим отцом.

Он действительно пытался меня защитить? Тепло от этого распространилось у меня по всему телу. Я не привыкла, чтобы кто-то заботился обо мне. Тем более мужчина. И мне это так понравилось. Даже более чем понравилось.

Я вытащила ногу из его рук и направилась к нему, чтобы оседлать.

— Ты всегда говоришь именно то, что мне необходимо в данный момент.

Он усмехнулся.

— Думаю, что моя дочь с тобой в этом не согласится.

Я обхватила его за шею и поцеловала в подбородок.

— Ты выглядишь таким сексуальным, когда мокрый, — сказала я.

— Ты все время выглядишь сексуально, — ответил он.

— Абсолютно верно, — прошептала я, прижимаясь к его губам. Его язык тут же дотронулся до моего.

Он отстранился, отодвигаясь от меня.

— Остановись. Давай выбираться отсюда. Я хочу трахать тебя не здесь, не хочу, чтобы нас прервали соседи, когда мы их затопим.

С этой логикой я спорить не могла.

Он поддерживал меня, пока мы вылезали из ванной, потом быстро вытер и направил в спальню, толкнув на кровать, рухнув рядом со мной. Он раскрыл мое полотенце, как будто проверяя все ли в порядке, прищурившись, разглядывая мое обнаженное тело.

— Ты прекрасна, — сказал он, щурясь, как будто не мог до конца в это поверить.

И вдруг я почувствовала панику, когда запустила пальцы в его волосы. Я не могла себе представить, что в какой-то момент всего этого не будет — не будет разговоров, поцелуев, прикосновений, секса. Что я буду делать, когда все закончится?