Читать «Королевская семья» онлайн - страница 220

AlmaZa

— Боже, какое горе! Я искренне желаю Британике скорее поправиться и завести целую ораву детишек. И как же так случилось? Какому негодяю нужно было покуситься на такую милую и безобидную девушку?

— Я понятия не имею. Наверное, это просто был пьяный психопат. Я ведь стоял прямо рядом с ней, отвлёкся буквально на мгновение, посмотрев в другую сторону. Потом услышал её крик, и, повернувшись, нашёл сестру на земле с раной в боку. Боже, даже вспоминаю сейчас это в полном ужасе и отчаянии. Но, к счастью, самое худшее уже позади. Ну да ладно, не буду загружать вас всякими печалями, вам тут и без того я смотрю, не очень весело.

— Договорились. Тогда, расскажите ещё какие-нибудь последние новости.

— Лично для вас, ваше высочество, у меня есть две — хорошая и плохая. С какой мне начать?

— Даже не знаю, давайте с хорошей. Пусть у меня будет хоть минута радости. Потому что после плохой вряд ли меня что-то уже приободрит.

— Как знаете. Завтра сюда должна приехать Габриэль. Она мне подробно доложила, как у неё что получилось. Поймав меня во дворце, не отпускала целых два часа, пока я не развлёк её, иначе она сходила с ума в своём домашнем аресте.

— Домашнем аресте?

— Да. Оказывается, она покинула вас тогда на празднике не попрощавшись, надеясь найти лучшие забавы, чем в компании с подругами, но крупно прогадала. Не успев переступить порог дворца, куда она доскакала на коне Рикардо МакДжойна, её нечаянно увидел отец, граф Гордений. У него чуть приступ не случился от того, где и с кем он нашёл свою единственную дочь! Сначала его упрёкам и нравоучением, казалось, конец не придёт никогда, но потом он постепенно утихомирился. Все мы знаем, как он любит Габи.

— На неё невозможно долго сердиться. Габи такой добрый и обаятельный человечек, — подтвердила принцесса.

— Да уж, очарования и притягательности виконтессе не занимать.

Беллона всмотрелась в маркиза. Ему нравится Габриэль? Нет, ей показалось. Он сказал это из дружеских чувств. А как жаль! Если бы он начал ухаживать за девушкой, та могла бы выбросить из головы Сториана МакДжойна.

— Что ж, возвращение Габи, действительно, отличная новость. Мне будет гораздо веселей, да и ей тоже. Вместе мы скорее забудем про наши неудачи и начнём строить другие планы. Давайте теперь нам плохую новость.

Сержио немного помолчал, собравшись с силами. Ему совсем не хотелось расстраивать принцессу. Её прелестному лицу так шла улыбка, а он сейчас омрачит ей весь день, а возможно и не один. Глаза потеряют блеск, а уголки губ опустятся вниз. Юноша решил зайти издалека.

— Вчера в столицу приехали рыцари с Северной Луны. Вместе с Корнелио Модисом…

Не успел маркиз договорить, как принцесса снова вскочила с места, уронив стул.

— Как?! Значит, олтернцы покинули Феир?

— Успокойтесь, ваше высочество, как они могли, без меня-то? Вы забыли, я тоже кавалер ордена. Нет, все ещё здесь.

— Слава Богу!

— Но мы уезжаем завтра.

Страшнее слов для Беллоны придумать было невозможно. Ей показалось, что Феир перевернулся вверх ногами и всё пошло кувырком. В глазах потемнело и принцессу заметно качнуло в сторону. Бернардо удержал девушку и, подняв стул снова, усадил её на место.