Читать «Корабль судьбы. Том 2» онлайн - страница 82
Робин Хобб
Уинтроу только и оставалось, что молча смотреть на нее. Хотя в ее преображении была и его заслуга, все-таки происшедшие с нею перемены не могли его не изумлять. По крайней мере, она уже не накидывалась на него с кулаками, если он ей перечил. Собственно, в том и не было нужды; язычок-то у нее был острее любой бритвы. Уинтроу отдавал должное ее уму, уважал ее хитрость и мужество – причем с самого первого дня их знакомства. Теперь же ее ум, так сказать, подвергся огранке, а храбрость стала опираться на моральные ценности. И от этого чудесным образом расцвела ее красота.
Уинтроу положил руку на стол, ладонью вверх: дескать, сдаюсь. К его полному и окончательному изумлению, Этта дотянулась и накрыла его руку своей.
Она сжала пальцы и улыбнулась. Уинтроу, только что любовавшийся ею, вдруг понял, что красота не имела пределов: ее лицо прямо-таки озарилось неожиданным внутренним светом. Она наклонилась близко к нему и не выговорила, а скорее выдохнула:
– Я беременна, Уинтроу. Во мне – дитя Кеннита.
Знать бы ей, что эти слова захлопнули между ними несокрушимую дверь. Уинтроу почувствовал себя навеки отъединенным от ее красоты, от этого света на ее лице. Она принадлежала Кенниту. И так было всегда. И будет вовеки. А Уинтроу – вековать век одному.
– Сначала я была не вполне уверена, – продолжала она. – Просто начиная с одной прекрасной ночи я все время чувствовала: так оно и есть. И вот сегодня, когда он отослал меня прочь, чего он никогда раньше не делал, я подумала, что всему должна быть причина. Тогда я взяла нитку с иголкой и подержала у себя над ладонью. И знаешь что? Иголка принялась так раскачиваться, что никаких сомнений у меня уже не осталось! Все говорит о том, что я ношу его сына. Будущего мужчину! Наследника!
Она выпустила руку Уинтроу и гордо накрыла ладонью свое чрево – на его взгляд, по-прежнему плоское.
Уинтроу же понял, что настоящие глубины несчастья еще не были им изведаны.
– Ты, наверное, очень радуешься, – выдавил он сквозь отчаяние, перехватившее горло.
Ее улыбка чуть-чуть потускнела.
– И это все, что ты мне можешь сказать? – спросила она.
Не так. Это было все, что он посмел ей сказать. Прочие его соображения высказывать вслух определенно не стоило. Уинтроу прикусил язык и лишь молча, беспомощно смотрел на нее.
Она чуть заметно вздохнула и отвела взгляд.
– Я-то ждала от тебя… Глупость какая. Просто Кеннит так часто называл тебя своим пророком, что я – только не смейся! – вообразила, будто ты, узнав, что я ношу сына пиратского короля, скажешь мне… ну, я не знаю… какие-то слова, предсказывающие его будущее величие, или…
Этта умолкла и слегка покраснела.
– Прямо как в старых сказках, – выдавил Уинтроу. – Появляется гадатель и прорицает чудесную будущность.
Она отвернулась: ей стало неловко из-за того, что она, кажется, слишком уж размечталась о необыкновенной судьбе для своего чада. Уинтроу же храбро попытался загнать подальше обиженного мальчишку, которым он себя в данный момент чувствовал, и поговорить с Эттой как полагалось мужчине, более того – жрецу.