Читать «Корабль судьбы. Том 2» онлайн - страница 213

Робин Хобб

– Накрой стол в комнате, где лежат карты, – только и успел он отдать торопливый приказ. – Ну там, столы, стулья, скатерть. И еду с питьем не забудь!

– Я ему помогу, – добродушно вызвался Соркор. И тяжеловесно заторопился следом за Уинтроу.

Ну и пусть его, рассудил Кеннит. Соркор и вся его семья достаточно натерпелись сперва от сатрапских сборщиков налогов, а потом и от надсмотрщиков за рабами. Зря ли когда-то, в первые годы их совместных плаваний, Соркор, особенно по пьянке, любил рассуждать, что именно и в каком порядке он учинит над сатрапом, попади тот когда-нибудь ему в руки. Небось и думать не думал, что однажды у него появится шанс исполнить угрозу. А ведь поди ж ты – вот он сатрап. Так что лучше подержать Соркора в удалении от царственного заложника. Чисто на всякий случай.

Сам Кеннит шел сугубо не торопясь, чтобы Уинтроу с Соркором успели все приготовить. От него не укрылось, что молодая женщина украдкой поглядывала на его деревянную ногу. Да, Малта Вестрит была определенно схожа с отцом. Такая же самоуверенная: стоит только посмотреть на ее поджатые губы, на суженные глаза. Кеннит неожиданно остановился и, опираясь на костыль, вытянул перед ней свою деревяшку для лучшего обозрения.

– Змея когда-то оттяпала, – пояснил он небрежно, – Морская жизнь, знаешь ли, изобилует опасностями!

Сатрап так и шарахнулся от неприятного зрелища. Кеннит отметил про себя, что его юная Подруга выказала куда меньше испуга и отвращения, и незаметно улыбнулся. Ах да. Он успел позабыть, какой ужас питали благородные джамелийцы по отношению к телесным увечьям. Может, ему этим воспользоваться? Капитан Рыжик уже обрисовал ему в общих чертах щедрые сатрапские посулы. Чего уж там – действительно щедрые. У Кеннита аж слюнки текли. И ведь это было лишь первое предложение, а какой следует торг еще и не начинался!

Кеннит привел их прямо в помещение для карт и с удовлетворением убедился, что все было должным образом подготовлено. Уинтроу расстелил на столе тяжелую толстую скатерть и принес серебряные подсвечники. Сам он держал серебряный же поднос, уставленный бутылками роскошных вин. Было там и несколько блестящих керамических бутылочек с опьяняющим средством откуда-то с южных островов. Все свеженькое, все из только что награбленного. Кроме того, на столе красовались бокалы, фужеры, рюмочки, стопочки – все, что может потребоваться для вкушения того или иного напитка. Такая неброская, но весьма впечатляющая демонстрация богатства. Кеннит был доволен. Он жестом пригласил высоких гостей к столу:

– Прошу, рассаживайтесь. Уинтроу, мальчик мой, присмотри, чтобы никто не скучал.

Малта обводила каюту глазами, и Кеннит, не удержавшись, сказал:

– Без сомнения, здесь сильно все изменилось с тех пор, как ты последний раз посещала эту каюту, госпожа Подруга. Но, прошу, чувствуй себя так, как если бы твой отец здесь по-прежнему всем заправлял!