Читать «Конан и Король Воров» онлайн - страница 129

Грегори Арчер

— Ты спас мне жизнь,— еще раз с благодарностью склонил голову гирканец.— Теперь она принадлежит тебе.

— Ну, не путай меня с вашими каганами,— поморщился Конан.— Разве я похож на работорговца или какого-нибудь царька, которому нужны невольники?

— Прости меня,— развел руками Тайрад.— Я совсем не хотел тебя обидеть. Если ты не возражаешь, я отправлюсь на поиски своих друзей. Они, наверное, все еще ждут меня.

— Конечно,— ответил киммериец.— Я не держу тебя. Но…— Он задумался на мгновение, после чего продолжил: — Насколько я знаю гирканцев, ты и двух лиг не пройдешь пешком. Вы ведь выросли на спине коня и без него только спите да справляете нужду. Верно? — хохотнул он.

— Верно,— уныло кивнул гирканец.

Пока они говорили, варвар быстро и ловко развел костер, разложил снедь, вытащенную из седельных сумок, не забыв и про бурдючок с вином.

— Давай подкрепимся,— предложил он, наливая себе и Тайраду по кружке вина.— Как меня учил один хороший человек, не помню уж кто это и был,— киммериец одним глотком осушил вместительную кружку,— все дела надо по возможности делать на сытый желудок.

Гирканца упрашивать не пришлось, и некоторое время они в сосредоточенном молчании поглощали еду. Конан незаметно приглядывался к юноше, и чем дальше, тем больше тот ему нравился.

«Неглупый и смелый вроде бы,— думал варвар.— Только что-то он не похож на обычного гирканца».

И в самом деле, и лицом, и телосложением Тайрад отличался от всех гирканцев, с которыми Конану до сих пор приходилось встречаться. Юноша был выше ростом, раскосость его глаз была не такой ярко выраженной, как у остальных степняков, а кожа имела цвет не обожженной глины, а более светлый, желтоватого оттенка.

— Мои предки пришли в эти места откуда-то с востока,— словно отвечая на безмолвный вопрос варвара, объяснил Тайрад.— Они смешались с гирканцами, взяв в жены местных женщин, но и сейчас мы не совсем похожи на остальных. Мы немного другие. Даже читать умеем! — с наивной гордостью добавил он.

«Действительно,— подумал киммериец,— есть чем гордиться. Для большинства гирканцев грамота — темный лес. Как в который раз не вспомнить добрым словом чародея Арруба!»

— Понятно,— кивнул Конан, наливая еще по кружке.— То-то я подумал, ты не совсем похож на гирканца.

— В орде Черепахи мы, потомки ниппонов, так звали наших предков, считаемся лучшими воинами!

— Не сомневаюсь,— отозвался варвар.— И понятно, почему каган не хочет отпускать вас из орды.— На несколько мгновений он задумался. — Послушай, у меня есть к тебе хорошее предложение.— Киммериец и сам не сразу понял, откуда у него появилась эта мысль.— На севере отсюда лежит страна, населенная одними женщинами. Знаешь о такой?

— Слышал что-то,— ответил Тайрад.— Это старая легенда…

— Вовсе не легенда! — перебил его Конан.— Я был в той стране несколько лет назад. Можно сказать, помог их правительнице вернуть ее трон,— гордо добавил он.— Но понимаешь, в чем дело? — спросил он.— Там одни женщины, а мужчин нет. Дикость! Хуже, чем варварство, хоть эти бабы и почитают свои порядки лучшими в мире.