Читать «Колыбельная для эльфа» онлайн - страница 108

Ольга Хрипина-Головня

— Вот уж не знаю. Я долгое время считал все подобные рассказы сказками — пока не…, - Мориан запнулся. — Скажем, пока не наткнулся однажды на эти знаки. Может быть, когда-то в этих краях стояло их святилище.

— Там были знаки, которые я не смогла разобрать, — Амарисуна замахала руками, отгоняя взявшихся откуда-то мошек.

— То ли меса-н-кха, то ли меса-н-йа.

— Мес-ан-кха, — кивнул мужчина. — У меня есть друг в городе, который очень-очень давно занимается летописями и этим пропавшим народом. Он говорит, что в человеческом языке есть похожее слово, пришедшее из ранне эльфийского. В искаженном звучании оно произносится как Мессайя, а пишется с большой буквы.

У Амарисуны подкосились ноги.

— Мессайя!

— И что же это означает? — спросила она, переведя дыхание. Мориан, казалось, не заметил ее волнения.

— Друг точно не знает. Это слово давно вышло из нашего языка, но он полагает, что примерно его можно сравнить со словами спасение, спаситель и даже — чудесная сила.

— Ты знаешь, я… — Суна ойкнула. Очередной комар впился ей в руку. Девушка резко смахнула его, повернулась влево и истошно завизжала. Вдоль стены дома, оставаясь в тени, пригнувшись, осторожно крались трое, с обнаженными мечами. Мориан и Суна, стоявшие перпендикулярно дому, были так увлечены разговором, что ничего не увидели и не услышали.

Эльф дернулся, закинул руку за спину и вспомнил, что оставил меч на постоялом дворе. Краущиеся, поняв, что их наконец-то засекли, выпрямились и ускорили шаг. Суна узнала в них двух из сельтенов из-за соседнего столика. Третьим был незнакомый ей дьеши.

— Беги прочь, — бросил эльф.

Амарисуна затравленно огляделась, ища хоть что-нибудь, что сошло бы за оружие. Мысли путались в голове, руки стали ватными, а сердце — провалилось вниз к ногам.

"Я сплю, я сплю, я сплю… Хоть бы палку какую! Нет, это сон я сплю!".

— Беги, дура! — рявкнул Мориан.

Эльфийка развернулась и припустила в сторону леса, в надежде найти там какую-нибудь увесистую корягу, которой было бы удобно бить по голове. В спину ударил шум в одночасье начавшейся драки — хотя какая может быть драка, если эльф безоружен?!

До первых деревьев оставалось добежать несколько шагов, как кто-то сбил ее с ног, схватил одной рукой за волосы, второй за горло и слегка сдавил, чтобы не сопротивлялась. Суна уткнулась носом в землю и дернула подбородком, стараясь приподнять голову. В поле зрения появились заляпанные дорожной грязью сапоги. Их владелец рывком поднял эльфийку за шкирку — оказалось, дьеши. Второй, сельтен, обнаружился за спиной.

— Что за…

— Резкий удар поддых заставил Целительницу согнуться пополам. В глазах потемнело, и эльфийка подумала, что сейчас потеряет сознание. Обошлось — хотя кислый привкус во рту никуда не делся

Сельтен, заломил ей правую руку за спину, заставив упасть на колени.

— Больно! — вырвалось у Амарисуны.

— Еще больнее будет, — пообещал дьеши, поднимая сунину голову за подбородок. От рукава его одежды ощутимо подванивало собакой.

— Ты и тот придурок, кто сказал вам про Силель?