Читать «Коллекционер чудес» онлайн - страница 4

Лариса Петровичева

Значит, действительно переезд. Аурика изо всех сил старалась взять себя в руки и сохранять невозмутимое выражение лица, но внутри все трепетало от нарастающего ужаса.

Она всегда умудрялась вляпаться в какую-то неприятную историю. Вот и теперь… Только Аурика могла попасть в дом инквизитора, человека, который призван обуздывать таких, как она. Только у нее могло быть подобное счастье.

– Мне нужна помощница, – продолжал Тобби. – Работа в определенном смысле может показаться предосудительной, но даю вам слово офицера и джентльмена, что ваша честь и доброе имя никак не пострадают. Ваша задача будет состоять в том, чтобы спать со мной.

Аурика не сдержалась и ахнула. Мало того, что она умудрилась угодить к бывшему инквизитору, так теперь ей предлагают совершенно невероятную, возмутительную вещь!

И ведь у нее нет другого выхода. Несмотря на то, что слова Тобби шокировали ее, Аурика понимала, что согласится. Что у нее просто нет другого выхода, и это действительно последний шанс.

– Я уже шесть лет страдаю от ночных кошмаров, – с прежним спокойствием произнес Тобби, – которые проходят, если ночью рядом со мной кто-то есть. Вот в чем будет состоять ваша работа: бодрствовать до утра, а когда я начну ворочаться и разговаривать во сне, просто легонько толкните меня в плечо. За это вы будете получать тысячу карун, – он пристально посмотрел на совершенно растерявшуюся Аурику и с нажимом добавил: – Повторюсь: ваша честь останется неприкосновенной. Наши отношения будут исключительно рабочими.

– Я согласна, – прошептала Аурика. Она и сама не ожидала, что согласится настолько быстро – за нее говорила усталость, голод и холод. Аурика понимала, что ассигнаций, которые сунула на прощание мать, не хватит и на месяц – а потом она закончит чем-то намного хуже той работы, которую предлагал Тобби.

Аурика ведь прекрасно понимала, что тысячу карун не будут платить просто за похлопывание спящего по плечу. Понимала и отвечала согласием на это щедрое предложение.

– Вот и хорошо, – улыбка бывшего министра была невероятно обаятельной. Он, в общем-то, создавал приятное впечатление: Аурика невольно почувствовала расположение. Тобби смерил Аурику еще одним оценивающим взглядом, будто мысленно снимал мерки, и потянулся к тяжелому кожаному бумажнику, лежавшему на краю стола. Зашуршали рыжие ассигнации – Аурика никогда не видела настолько крупных купюр – и звякнуло золото. Тобби придвинул деньги в сторону Аурики и продолжал: – Считайте это авансом. Чуть дальше по улице есть магазин Абрутто, этого вам хватит, чтобы обновить гардероб. Купите нормальную обувь и шубку, нам обещают суровую зиму. Вряд ли простуда поможет вам работать.

Аурика поднялась с кресла и, не чувствуя ног, подошла к столу и взяла деньги. Ей на мгновение показалось, что сбылось мрачное пророчество, высказанное родителями на прощание. Аурика уже выходила из дому с тем узелочком, о котором так небрежно высказался Тобби, и услышала слова матери, похожие на плевок в спину: «Да, быть тебе шлюхой, поганая магичка».