Читать «Колбасный Король против Алюминиевого Мальчика» онлайн - страница 7
Рик Нойбе
Я обзвонил все магазины, пока не нашел психу батарейки с более длительным сроком службы. Пришлось просить портье послать за ними коридорного. Где-то в этот момент аудитора шахматной федерации наверняка хватил удар после просмотра счетов.
* * *
Дни тянулись бесконечно.
После полуночи охранники-ирлейны, несшие вахту у лифтов, неизменно менялись. Ток'ла'долл был студентом, работавшим на полставки в полиции, чтобы оплатить степень Ученого, выданную ему ирлейнским университетом после окончания семидесятилетнего курса обучения.
Я дважды осмотрелся, прежде чем выскользнуть из коридора в вестибюль. Если ступать осторожно, но твердо, вполне можно нести сумку так, чтобы ничего не зазвенело.
— Как там наш гений? — осведомился инопланетянин.
— Спит. Послушай, мне довольно трудно вести беседу с тем, кто читает сразу две книжки. Понимаю, у тебя два мозга, но нехорошо тыкать меня носом в этот неоспоримый факт. Я не виноват, что тебе повезло.
— Завидуешь?
— Ну и нахал же ты!
Смешливый Ток открыл кошель на поясе. Я перебросил две бутылки шампанского и четвертинку марсианского скотч-виски из своей сумки в его. Мой студент/коп/охранник сунул щупальце в кошель и вытащил пятидесятидолларовую банкноту.
Я едва не расхохотался. Подумать только, унизиться до преступления только потому, что телефонная компания подняла цены после этого уик-энда. Теперь за одну минуту разговора брали пять с половиной тысяч нокдолларов.
Шел седьмой день турнира. Мои руки теперь постоянно дрожали.
Ток переступил с ноги на ногу.
— Я видел, как он играл против Цк'ла'нока. Поразительно. Пожертвовать ферзя, и... кстати, почему он весь забинтован?
Я уставился на инопланетянина. Целый лес стебельчатых глазок на арбузоподобной морде загибался назад. Проклятый ирлейн по-прежнему читал две книги, только на этот раз держал их за спиной, чтобы я не видел!
— Алекс Великий страдает синдромом свиной кожи Ринда, — пояснил я.
— Свиной кожи Рейна? Рейн — это река на Земле! — самодовольно заявил Ток. — Люди дают такие поэтичные наименования своим болезням. Очевидно, свинья Рейна — это водяная свинка, чья кожа и дала название симптомам заболевания.
— Твоя логика безупречна.
Иногда полезно побыть представителем низшей расы. Большинство инопланетян считают нас слишком глупыми, чтобы издеваться над ними.
Рты инопланетянина открылись: жесткие усики, окружавшие отверстия, затрепетали.
— Ты слышал об Элис Лонг? Свела вничью третью партию подряд. Представляешь, играла против самого Дуккала! Впервые за всю карьеру у нее три ничьи кряду!
Вместо того чтобы не сводить глаз с подопечного, я наблюдал, как Лонг делает ход за ходом — в своей методичной манере, подарившей ей прозвище Машина. Я заметил, что она нередко поглядывает на Алекса, сидевшего за ближайшим к ней столиком. Лонг постоянно отвлекалась.
— У Лонг сейчас две победы и пять ничьих. Всего 4,6 очков. Она может проиграть турнир.
— А у Фуллера пять очков. Это автоматически сводит его с вашим Лен'на.
— Моим?
— Он ирлейн. Гордость за расу и тому подобное.
Стебельки глаз выгнулись вперед.