Читать «Когда восходит тень» онлайн - страница 13
Кейти Роуз Пул
– Можно… можно мне взглянуть? – спросила она, указывая на рану на его лице.
Он ничего не сказал, лишь медленно убрал руку от раны, не отрывая от нее взгляда.
Беру опустилась на колени. Она запаниковала, горе и замешательство обрушились на нее. Гектор был мертв. Как мог он сидеть здесь, совершенно целый, не считая ран, полученных в схватке?
Она не могла сейчас спросить его, как он оказался жив, как это вообще возможно, поэтому вместо этого наклонилась и прикоснулась большим пальцем к его виску. Беру почувствовала внезапную обжигающую боль в своем виске, а за ней последовало головокружение. Словно земля ушла из-под ног, как будто она отделилась от своего тела. Ужас, злость и горе объяли ее, словно попавший внутрь яд.
Гектор дернулся. Выражение его лица было таким, как раньше – когда он понял, что она призрак. И тут она поняла, чью именно злость чувствовала.
– Что ты со мной сделала?
Она не могла говорить. Ее руку покалывало в том месте, где она коснулась его.
– Песчаная Буря! – прогрохотало справа от Беру.
Беру выдохнула, когда внимание Гектора привлек Костолом, идущий к ним вдоль скамей.
– Я требую реванша! – заявил Костолом.
На лице Гектора появилось ленивое безразличие.
– Ты хочешь, чтобы тебя снова побили? Ну, если ты настаиваешь.
– Никто не может победить Костолома, я тебе это докажу.
– Неужели нужно делать это прямо сейчас? – спросила Беру, вставая с земли.
– Тебя это не касается, девочка, – прорычал Костолом, наступая на нее. – Не лезь, если не хочешь очутиться в ямах.
Гектор вскочил так быстро, что Беру едва успела заметить движение.
– Хочешь реванш? Давай я завяжу руку за спиной, чтобы это было честное сражение.
Костолом заревел в ярости.
– Давай я сломаю тебе руку, как тебе такой вариант?
– Ох, ради Керика, – пробормотала Беру, вставая между ними. – Может, просто достанете члены и померяетесь ими.
Костолом и Гектор уставились на нее, у обоих на лицах читался шок.
– Яндрос, почему ты вообще так злишься на него? Твои хозяева держат тебя как собаку, голодного и готового напасть на кого им нужно, – сказала Беру. – Тебе нужно злиться на них.
– Как ты только что назвала его? – растерянно спросил Гектор.
– Яндрос, – произнесла она, глядя на Гектора. – Тебя же так зовут, не так ли? Ты не Костолом. Ты не их бойцовский пес. Ты человек и, готова поспорить, под всеми этими… мышцами, у тебя доброе сердце. Возможно, ты забыл, как им пользоваться, потому что слишком долго работал только кулаками.
Яндрос, моргая, смотрел на нее. Как и Гектор.
– Ну… мы покончим с этим попозже, – сказал Яндрос, но в его голосе больше не было агрессии. Он отошел и покинул их, не произнося больше ни слова.
Беру взглянула на Гектора, уставившегося на нее. Выражение его лица было невозможно прочитать.
– Я забыл, как хорошо тебе это удается, – заметил он.
– Что удается? – спросила она.
– Успокаивать людей, которые хотят тебе навредить.
Беру снова встала на колени и порылась в своей сумочке в поисках чистых бинтов, а потом, стараясь не прикасаться к его обнаженной коже, протерла рану. Их лица были всего в нескольких сантиметрах друг от друга, и она слышала свое собственное отрывистое дыхание, пока работала. Она старалась дышать ровно, заставить руки перестать дрожать.