Читать «Когда возвращается радуга. Книга 3» онлайн - страница 41

Вероника Горбачева

— Да, да! Меня саму однажды чуть вот так не… использовали, и я никому не желаю такой же судьбы. Но что я могу?

— Что мы можем, с-с-сударыня? Да хотя бы пос-с-ставить девочку в извес-с-стность о том, в какое положш-ш-шение она попала. Вам, как хорошей подруге, она поверит быс-с-стрее. А потом уже с-с-совместно решим, что можно с-с-сделать. Ведь, может статься, что граф ей не безразличен, и, вмеш-ш-шавшись, мы невольно разс-с-собьём намечающийся прекрас-с-сный союз, как вы думаете?

— Нужен-то он ей! — с негодованием фыркнула Аннет. — Этот сухарь, эта ледышка! Да у него сургуч вместо сердца!

— Моя дорогая маркизс-с-са…

Арман д’Эстре негромко засмеялся.

— А вам не показалос-с-сь странным, отчего с-с-сухарь и ледышка грудью вс-с-стаёт на защиту нашей феи? Кому, как ни ему, ес-с-сть, что терять при проигрыше! Королевское благоволение, титул, возс-с-сможно — и с-с-собственную свободу… Ну, это крайняя мера, Генрих не любит показс-с-сательных расправ. Но то, что нынче граф едва изс-с-сбежал каземата, очевидно.

— О! — в изумлении сказала Аннет. — И вы полагаете…

— Я полагаю, маркизс-с-са, что он отс-с-стаивает любимую женщину. И как зс-с-снать, не ответно ли его чувс-с-ство? Прежде, чем вмеш-ш-иваться с нашей помощью, недурно было бы поинтерес-с-соваться, а не лиш-ш-шняя ли она?

— Ох, не знаю…

Аннет лихорадочно размышляла.

На её памяти, Ирис не проявляла к Филиппу особого интереса. Но прошло столько времени с её отъезда, а путешествовали они с графом вместе… Кто знает, что могло между ними случиться в дороге?

— Я должна её увидеть. Вы мне поможете?

— Непременно. Дайте мне время на подготовку — и я домчу вас-с-с до Лютеции за два час-с-са.

В животе у Аннет что-то ёкнуло.

— Э-э…

— Ну, ну, не бес-с-спокойтесь, мне приходилос-с-сь возить на собственной спине и королев, и будущих матерей, и никто не жаловалс-с-ся. Увы, в нашем случае иного способа временно отлучитьс-с-ся из Гайярда я не вижу. Чтобы покинуть его официально, вам придётся с-с-слишком долго объясняться, а что вы скажете герцогу, который решительно настроен беречь и охранять вас? Рас-с-скроете государственную тайну? Не заставляйте моего с-с-сына выбрать между долгом гос-с-сударю и состраданием; мы всё провернём за его спиной. Обернёмс-с-ся за ночь. Дайте только узнать, где сейчас обитает Ирис Рыжекудрая: я с-с-слышал, она собирается переезжш-ш-шать…

Глава 3

Скорее всего, по беспечности своей Назар натворил бы много лишнего, и ничем хорошим оно бы не кончилось — не перехвати его вовремя наставник. Брат Тук, наконец, покончил со своими загадочными делами — «не со всеми, конечно, дети мои, да ведь их за всю жизнь не перелопатишь! Мы помрём — дела останутся!» — пояснил охотно встречающим, и занялся воспитанником вплотную.

Начал с того, что силком извлёк его из медитации-молитвы, в которую на третий день упорных занятий почти получилось погрузиться. Но едва, наконец, отрок поймал желанное состояние «растворения», когда тело практически не ощутимо, и кажется, что душа вот-вот выпрыгнет наружу, как из кокона — громоподобный хлопок над самым ухом выдернул его из транса.