Читать «Книга четвертая» онлайн - страница 185

Олег Николаевич Бубела

— Ваше высочество, а свод не обвалится? — спросил побледневший Керреш.

Ему ответил старик.

— Нет, он уже многие сотни лет держит и до сих пор не рухнул, так что можешь быть спокоен. Но только говори тише, а то слышишь, какое здесь эхо? Весь свод может и не обвалится, а вот если крикнуть погромче, но наверняка какая-нибудь каменюка на голову свалится. Понял, малец?

Керреш лихорадочно закивал в ответ. И чего он так боится, подумал я, глядя на его бледное лицо, но сказал:

— Итак, спускаемся партиями. Вначале я подхватываю Шандара, а потом возвращаюсь за вами.

— Ваше высочество, я не хочу туда! — воскликнул Керреш.

— Что, неужели так страшно? — усмехнулся Эрот.

— Да, — ответил парень и уставился в пол.

— Ну, никто тебя заставлять не будет, — ответил я. — Вот только факелов мы с собой не взяли, как же ты будешь выбираться? А, хотя я сейчас сделаю магический светильник…

— Не нужно, — перебил меня слегка повеселевший Керреш. — У меня свой есть!

Он достал из кармана амулет и активировал его. Он был совсем слабеньким, поэтому я даже и не почувствовал, что у Керреша с собой что-то магическое кроме его медальона с удачей. Но амулет работал, поэтому я только спросил:

— Не заблудишься?

— Что вы, выше высочество, ни за что в жизни! — ответил парень.

— Ладно, иди, можешь пока там хвороста насобирать, с костром все веселее будет.

Парень кивнул и поспешил к выходу, едва не срываясь на бег. Зря он вообще напросился с нами, теперь еще переживать будет, что струсил в самый интересный момент.

— Ладно, хватайтесь за меня, — сказал я и отправил светляк вглубь колодца.

Заглянув через край, я увидел далекое дно, усыпанное обломками камней, и сформировал плетение левитации, а потом прижал к себе покрепче Эрота и Шанрада и прыгнул вниз. Старик охнул от неожиданности, а гвардеец, уже испытавший на себе мою магию, держался молодцом. Я сразу же замедлил наше падение и превратил его в медленный спуск. Глубина колодца оказалась немного больше, чем я рассчитывал. У меня даже слегка заложило уши, а когда мы достигли дна, я еще долго переживал неприятные ощущения.

Колодец заканчивался пещерой с тремя ходами. Выбрав наугад, я скомандовал "Пошли!" и устремился в одно из них. Не знаю, это мне так повезло, или была другая причина, но и этот ход все также вел вниз. Попробовав было подсчитать, я не смог понять, на какой мы сейчас глубине, а ход все продолжался и продолжался.

— Эрот, а почему добыча велась так глубоко? — спросил я старика, когда мы уже отмахали полкилометра по извилистому ходу.

— Потому что это сафрусы, — пояснил гном. — Их добывать гораздо тяжелее, чем другие драгоценные камни, поэтому они и стоят так дорого. А находят их только на такой глубине, на поверхности они никогда не встречаются.

— То есть, они могут быть и под другими горами? — поинтересовался я.

— Не обязательно, — ответил Эрот. — Никто не рискует это определять, поэтому все разрабатывают только те месторождения, которые были открыты еще в древние времена или самим Основателем.

— Понятно, — кивнул я. — А вот скажи мне еще вот о чем. Я все не могу понять, как у вас в шахтах обстоит дело с вентиляцией. Сколько идем, а я все не видел никаких отводов или дырок в породе.