Читать «Ключ к «Ребекке»» онлайн - страница 181

Кен Фоллетт

Она ничего не ответила. Вэндем не спускал глаз с ее лица. Она выглядела надменной, уверенной в себе, и в глазах ее не было страха. Вэндему хотелось знать, что же точно произошло сегодня утром в плавучем домике. Вольф, без сомнения, сбежал, не предупредив Соню. Неужели она не чувствовала, что ее предали?

– Вольф вас предал, – заявил Вэндем. – Кемель, полицейский, предупредил Вольфа об опасности, а Вольф вас даже не разбудил и сбежал с другой женщиной. И вы после всего этого собираетесь его защищать?

Она не проронила ни слова.

– Вольф прятал передатчик на вашем судне. В полночь он выходил на связь с Роммелем. Вы это знали, значит, были соучастницей шпионажа. За это полагается расстрел.

– Весь Каир взбунтуется! Вы не посмеете!

– Вы так полагаете? А какое нам дело до бунта в Каире? Немцы стоят у порога – пусть они и разбираются с бунтом.

– Посмейте только дотронуться до меня.

– Куда подевался Вольф?

– Не знаю.

– Вы не догадываетесь?

– Нет.

– Вы нам совсем не помогаете, Соня, и тем самым осложняете свое положение.

– Вы не можете тронуть меня.

– Наверное, мне надо доказать вам, что могу, – Вэндем кивнул надсмотрщице.

Она и Джейкс привязали Соню к стулу. Она попыталась сопротивляться, но потом поглядела на Вэндема, и впервые в ее глазах появилось что-то похожее на страх.

– Что вы делаете, скоты? – воскликнула она.

Женщина достала из своей сумки большие ножницы, взяла прядь Сониных длинных густых волос и отрезала ее.

– Вы этого не сделаете! – завизжала Соня.

Быстрыми движениями женщина начала стричь Сонины волосы, бросая их ей на колени. Соня кричала, обзывая Вэндема, Джейкса и всех англичан такими словами, каких Вэндему никогда не приходилось слышать из женских уст.

Затем женщина вытащила ножницы меньшего размера и остригла Сонины волосы совсем коротко.

Ее крики перешли в рыдания. Когда они затихли, Вэндем сказал:

– Видите, нас больше не волнуют ни законность, ни справедливость, ни египетское общественное мнение. Мы приперты к стенке. Может быть, нас всех скоро перебьют. Мы в отчаянном положении.

Женщина взяла в руки мыло и кисточку для бритья, намылила Сонину голову и начала ее брить.

– Вольф получал сведения от сотрудника генштаба. От кого именно? – резко спросил Вэндем.

– Ты – дьявол, – рявкнула Соня.

Достав из сумки зеркало, женщина поднесла его к лицу Сони. Сначала та отказывалась посмотреть в него, но потом сдалась. При виде своей наголо обритой головы она задохнулась.

– Нет! – завопила она. – Это не я!

Соня снова зарыдала.

Вся ее ненависть испарилась, она была совершенно сломлена. Вэндем мягко спросил:

– От кого Вольф получал информацию?

– От майора Смита, – ответила Соня.

Вэндем вздохнул с облегчением. Слава богу, лед тронулся.

– Его имя? – спросил он.

– Сэнди Смит.

Вэндем бросил взгляд на Джейкса. Так звали исчезнувшего майора из «М-16». Именно этого они и боялись.

– Как он получал информацию?

– Сэнди приходил ко мне в плавучий домик во время обеденного перерыва. Пока мы были в постели, Алекс рылся в его портфеле.

«Так просто, – подумал Вэндем. – Бог мой, как я устал!» Смит был связным между секретной разведывательной службой – известной также как «М-16» – и генштабом и, следовательно, имел доступ к стратегическим планам, поскольку «М-16» должна быть в курсе армейских планов, чтобы ориентировать своих агентов на поиск нужной информации. После утренних совещаний в генштабе Смит с портфелем, набитым секретной информацией, прямиком шел в плавучий домик. Вэндему уже было известно, что в генштабе Смит говорил, что обедает у себя, а своему начальству сообщал, что обедает в генштабе, и, таким образом, никто не знал, что на самом деле он проводит время с танцовщицей. Вэндем сначала предполагал, что Вольф подкупил или шантажировал кого-то: ему и в голову не приходило, что кто-то, сам того не зная, поставляет Вольфу информацию.