Читать «Клуб удивительных промыслов» онлайн - страница 61
Гилберт Кийт Честертон
- Кто бы вы ни были, выходите! Вы свободны. Те, кто держит вас в плену, сами попали в плен. Мы связали их, они лежат наверху. А вы свободны.
Несколько секунд никто не отвечал, потом что-то зашелестело. Мы бы решили, что это ветер или мыши, если бы не слышали похожих звуков. То был голос узницы.
- Есть у вас спичка? - мрачно спросил Руперт. - Кажется, мы дошли до сути.
Я чиркнул спичкой и подержал ее. Перед нами была большая комната, оклеенная желтыми обоями. В другом конце, у окна, виднелась темная фигура. Спичка обожгла мне пальцы, упала, и снова воцарилась тьма. Однако я успел заметить прямо над головой газовый рожок. Снова чиркнув спичкой, я зажег его, и мы увидели узницу.
У окна, за рабочим столиком, сидела немолодая дама с ярким румянцем и ослепительной сединой. Их оттеняли черные, просто мефистофельские брови и скромное черное платье. Газовый свет четко выделял багрец и серебро на буром фоне ставен. В одном месте, впрочем, фон был синим - там, где Руперт недавно прорезал щель.
- Мадам, - сказал он, подходя к ней и как бы взмахивая шляпой, разрешите мне сообщить вам, что вы свободны. Мы услышали ваши сетования, проходя мимо, и нам удалось вам помочь.
Румяная, чернобровая и седовласая дама смотрела на нас секунду-другую бессмысленно, как попугай. Потом, облегченно вздохнув, проговорила:
- Помочь? А где мистер Гринвуд? Где мистер Берроуз?
Вы говорите, я свободна?
- Да, мадам, - сияя любезностью, ответил Руперт. - Мы прекрасно справились с мистером Гринвудом и мистером Берроузом. Уладили с ними все.
Старая дама встала и очень быстро подошла к нам.
- Что же вы им сказали? - воскликнула она. - Как вы их убедили?
- Мы убедили их, - улыбнулся Руперт, - свалив с ног и связав им руки. В чем дело?
Узница, к нашему удивлению, медленно пошла к окну.
- Насколько я понимаю, - сказала она, явно собираясь вернуться к вышиванию, - вы победили их и связали?
- Да, - гордо ответил Руперт. - Мы сломили сопротивление.
- Вот как! - заметила дама и села у окна.
Довольно долго все мы молчали.
- Путь свободен, мадам, - учтиво напомнил Руперт.
Узница поднялась, обратив к нам черные брови и румяное лицо.
- А мистер Гринвуд и мистер Берроуз? - спросила она. - Как вас понять? Что с ними?
- Они лежат связанные на полу, - отвечал Руперт.
- Что ж, все ясно, - сказала дама, просто шлепаясь в кресло. - Я останусь здесь.
Руперт удивленно воззрился на нее.
- Останетесь? - переспросил он. - Зачем? Что может удержать вас в этой жалкой темнице?
- Уместней спросить, - невозмутимо отвечала дама, - что понудит меня отсюда выйти.
Оба мы растерянно глядели на нее, она же на нас - спокойно. Наконец я произнес:
- Вы действительно хотите, чтобы мы вас оставили?
- Надеюсь, - сказала она, - вы не свяжете меня и не вынесете? Иначе я не уйду.
- Мадам! - вскричал Руперт в пылком отчаянии. - Мы же слышали, как вы стонете!
- Если подслушивать, многое услышишь, - неласково отвечала узница. По-видимому, я пала духом, говорила сама с собой. Но есть же у меня, в конце концов, честь!
- Лесть? - повторил Руперт, уже ничего не понимая и уподобляясь идиоту с выпученными глазами.