Читать «Карнарская академия» онлайн - страница 8

Ирина Агулова

Брат был в лодке один. Поднявшись во весь рост, он обводил взглядом скалы, будто выискивая в них кого-то, а вёсла тем временем сами собой продолжали грести, благодаря наложенному на них заклинанию. При виде Рэйва моему счастью не было предела до тех пор, пока я не заметила странное движение в воде у левого борта лодки, будто нечто огромное плыло за ним следом в толще воды, поднимая едва заметную волну. Всего через несколько минут такое же движение появилось и с правого борта. Я надеялась, что брат заметит происходящее рядом с ним, вот только мои надежды не оправдались. Сердце сжалось от предчувствия беды. Сил дракоши на полную трансформацию не хватало, и было бы глупо требовать от неё того, чего она не могла дать. Оставалось только одно…

- Рэйв, берегись! - мой крик разнёсся над водной гладью, но было уже поздно.

Огромные щупальца, появившись над водой, с треском опустились на лодку, разбив ту в щепки, разлетевшиеся в разные стороны. Рэйв упал в воду, успев окружить себя защитным экраном, прежде чем другой монстр одним ударом погрузил его под воду. Дракон брата пока не встал на крыло, и поэтому ему была недоступна даже частичная трансформация, в отличие от меня.

В тот миг, когда спрыгнула с уступа в воду, гонимая отчаянием, я не думала о том, что она ледяная, о том, что у меня нет с собою даже ножа, я не думала о том, что моих знаний в магии недостаточно даже для использования её в быту, не то что для сражения с двумя огромными кракенами: все мои мысли были только о том, кто за пару дней для меня стал настолько близок, что я готова была отдать за него жизнь, и не я одна. Дракоша, переживая наравне со мною, из последних сил пыталась помочь, покрыв тело чешуёй и выпустив острые, как бритва, когти.

Плыть оказалось намного легче, чем в пресной воде, и это дало мне возможность ускориться.

Расстояние до места появления огромных монстров уменьшалось с каждой секундой, вот только чем дольше я находилась в воде, тем труднее было определить, где именно они ушли на глубину, прихватив с собой моего брата. Всё чаще начали попадаться обломки лодки, из-за которых пришлось плыть осторожнее, чтобы не напороться на острые края особо крупных из них. Я сосредоточилась, пытаясь отыскать более точное место, чтобы нырнуть, но водная гладь оставалась совершенно спокойной, будто и не бурлила минуту назад под мощными ударами щупалец.

Ещё метр, второй, третий… и вдруг я увидела под водой яркие вспышки, которые озаряли морское дно и тут же гасли, чтобы уступить место новым. Набрав в лёгкие как можно больше воздуха, я нырнула, оказавшись в самой гуще событий.

Видимость была достаточной, чтобы рассмотреть в толще воды прямо подо мной, в облаке поднявшейся со дна мути, как два огромных существа пытаются поймать своими щупальцами ускользающий от них магический шар, в центре которого находился Рэйв. Я не знала, каким образом у брата получалось двигать ту воздушную полость, окружённую защитным барьером, в которой он находился, и одновременно выпускать боевые заклинания, чьи отблески я видела с поверхности, но выглядело это впечатляюще.