Читать «Капкан для киллера - 1» онлайн - страница 150
Валерий Карышев
Валера промолчал, и Саша понял, что тот колеблется. Достав из внутреннего кармана пачку стодолларовых купюр, перевязанную аптекарской резинкой, Македонский выложил ее перед собеседником.
– Правда, придется поработать. Сделаем тебе небольшую пластическую операцию, обучим двигаться и разговаривать так, как я, подготовим тебе документы. Смотри, тут – три штуки. Это – задаток. Итак, твое слово?
Горчаков молчал. Предложение стать дублером выглядело чрезвычайно заманчиво. Пять тысяч долларов в месяц были в Валерином понимании огромной, фантастической суммой. Но очевидным являлось и другое: «бизнесмен Саша» никак не походил на человека, готового выбрасывать деньги на ветер. То, что эти деньги надо будет как-то отрабатывать, а не просто ездить, куда укажут, и говорить, что укажут. Все это не вызывало сомнений.
Солоник аккуратно придвинул купюры ближе к собеседнику.
– Так что?
– Я согласен, – тихо произнес тот. – Но ведь потом я смогу вернуть первоначальную внешность?
Пластическая операция, изменение внешности пусть даже на короткий срок – вопрос более философский, нежели медицинский и косметический. Люди, решившись на это, мало задумываются о сути проблемы.
Отказаться от собственного лица – то же самое, что отказаться от собственного «я». Ни к чему иному человек не привыкает так сильно, как к себе самому, потому что никого так сильно не любит, как самого себя.
Тем не менее Горчаков согласился. Во-первых, странный московский «бизнесмен» заверил, что изменения лица не станут необратимыми, что со временем все можно будет восстановить; во-вторых, сумма пять штук долларов в месяц показалась недавнему постояльцу дешевых пирейских ночлежек воистину фантастической. Он за свою жизнь никогда не держал в руках таких денег.
Видимо, Саша уже все заранее продумал. У него был на примете косметолог-визажист. Господин Тодор Минчев, выходец из Софии, осел в Афинах еще в конце восьмидесятых. В свое время этот человек окончил медицинский институт, отлично разбирался в косметологии, десять лет проработал ведущим художником-гримером в Болгарском национальном театре и даже неплохо говорил по-русски. Короче говоря, ничего лучшего тут, в Греции, подыскать было нельзя.
Спустя несколько дней после беседы на вилле белый джип «Тойота» остановился у дома господина Минчева, и два человека, похожих друг на друга, вышли из машины.
Господин Минчев – низенький, плюгавенький старичок с обширными залысинами и брюшком, что делало его похожим на героя французских кинокомедий де Фюнеса, – судя по всему, был уже в курсе. Провел на кухню, угостил кофе и, поставив перед гостями пепельницу, долго и внимательно всматривался сначала в Солоника, а затем – в Горчакова.
– Ну, это не самое сложное, что я могу сделать, – не без затаенной гордости произнес он. – Вы действительно довольно похожи. Потребуется, конечно, небольшая коррекция. – Минчев подошел к Македонскому, с профессиональной непринужденностью провел пальцем по его подбородку, крыльям носа, ушам. Затем то же самое проделал с Горчаковым. – Думаю, больше двух сеансов не потребуется. Я только одного не могу понять – кто на кого должен быть похож?