Читать «Капкан» онлайн - страница 67

Анна Сергеевна Гаврилова

– В первый раз слышу это имя, – подумав, повторил Крам.

Я кивнула и отмахнулась, давая понять, что тут нет ничего особенного и мне не так уж важно. Мол, банальное ничего не значащее любопытство. Ерунда.

Парень поверил, поцеловал, и мы разошлись в разные стороны, каждый к своему столу, но личность того, кто нарисовал карандашную схему, по-прежнему не давала покоя. Мне действительно хотелось узнать побольше, но…

День летел быстро, и я даже не заметила, как закончились занятия. Едва нас отпустили, отправилась в столовую, чтобы выпить кофе, а потом поспешила к себе.

Шла по полупустым коридорам, а добравшись до площадки с лифтами, наткнулась на Нейса.

– Привет, Лирайн, – сказал он.

Я улыбнулась и кивнула. Увы, но эта встреча попала в ту неприятную категорию, когда я всё-таки среагировала. Сердце сжалось, дыхание затруднилось, а разум хоть на секунду, но застелила сладкая пелена.

Пришлось собраться и цыкнуть на себя, чтобы прийти в норму. Потом посомневаться, но всё же войти в распахнувший двери лифт – просто других желающих добраться до жилого этажа башни охотников не было, и мне и предмету моих подростковых грёз предстояло ехать вдвоём.

Вошли. Нейсон нажал на кнопку, и двери закрылись, а кабину плавно потащило вверх. Медленно. Так, словно не людей везёт, а пару многотонных гиппопотамов.

Или это издержки моего восприятия? В смысле, может, лифт двигался как обычно, а я…

Я стояла у стенки и чувствовала себя неуклюже и неуютно. Вот Нейсон, и мне, наверное, нужно что-то сказать, и даже темы для разговора есть, а я не могу. А это взаимное молчание, сдобренное вежливыми улыбками, воспринимается как нечто запредельно глупое. Особенно для людей, которые вместе охотятся на демонов.

И ещё глупее для тех, кто когда-то делил одну тюремную камеру – даже с учётом того, что я провела в этой камере лишь несколько часов.

Да, мне было неуютно, а мысли спутались в клубок и трансформироваться во что-то внятное не желали. А Нейсон… он точно воспринимал ситуацию проще и в отличие от меня не пытался прятать глаза. Стоял у противоположной стенки и смотрел вроде и нейтрально, но настолько внимательно, что едва сдерживала желание заёрзать.

Ненавижу лифты. И это молчание… Вот лучше бы по лестнице пошла!

Попробовала вообразить, как взбираюсь пешком на высоту нескольких этажей, однако проникнуться к себе сочувствием так и не успела. Какая-то доля секунды, и кабина ощутимо дёрнулась, вызвав резкий прилив и адреналина, и всех чувств.

Ещё миг – и опять толчок. А потом кабина попросту встала, заставив едва не упасть от столь резкого перепада скорости. Свет не погас, но вместо нескольких ярких ламп вспыхнула одна, приглушённая, а меня накрыла паника. Мы застряли? О нет!

Зато Нейсон остался достаточно спокоен для того, чтобы шагнуть к панели и нажать кнопку связи с диспетчером. Целую вечность ничего не происходило, затем послышался металлический скрежет и из небольшого динамика на панели донеслось:

– Да. Слушаю вас.

– Мы застряли, – сказал Нейсон. Назвал номер корпуса и лифта.

– Понятно, – прилетело в ответ. – Сейчас пришлю монтера.