Читать «Капкан» онлайн - страница 10

Анна Сергеевна Гаврилова

Читать не хотелось, злить препода – тем более. Но любопытство оказалось сильнее, и я всё же заглянула в телефон…

«Спорим, есть одно место, о котором тебе не сказали, но которое ты точно захочешь посетить?» – писал Нейс.

«Ты о чём вообще?» – вновь не сдержалась я.

А в ответ – ничего. Тишина.

Я нахмурилась и подтолкнула:

«Нейсон?»

Теперь охотник таки соизволил…

«После ужина. Ты ведь не тренируешься сегодня?»

«Нейсон, о чём речь?» – написала я, пробуя завершить игру в загадки.

Охотник ответил не сразу, но раньше, чем успела напридумывать страшилок или глупостей.

«Это связано с твоим обучением».

Вот теперь немного расслабилась и даже усмехнулась. Просто Крам вчера так настойчиво объяснял Нейсону, что без него, в смысле Крама, никаких шагов по поводу моего обучения предпринимать нельзя, что кто-то, видимо, принял этот запрет как вызов.

Интересно, куда Нейс меня приведёт?

«Хорошо, – ответила после паузы. – Где и когда встретимся?»

«После ужина подойду к вам с Истой», – прилетело в ответ, и я облегчённо вздохнула. Чудесно. В смысле здорово, что Иста в курсе. Правда, есть одно «но»…

«А что скажет Крам? – написала, а потом не выдержала и добавила не без подколки: – Ты с ним согласовал?»

В этот раз в ответ пришел «убитый смайлик», и стало понятно, что с выводами не ошиблась, это действительно своеобразная диверсия. И буквально через пару минут поступило сообщение уже от Крама, он писал:

«Лирайн, меня вызвали в Сити, вернусь завтра утром. Не скучай».

Ага, картинка окончательно сложилась – Нейсон о вызове знал и решил воспользоваться. Что ж, я не против.

Улыбнувшись, всё-таки убрала телефон, ну а чуть позже, на обеде, на всякий случай рассказала о переписке Исте. Она в самом деле была в курсе, но объяснить что-либо не пожелала – загадочно улыбнулась, и всё.

В итоге до самого ужина я терялась в догадках, а когда Нейс и Иста отвели в принадлежащую охотникам башню, затем предложили подняться на верхний этаж и довели до самого конца коридора, недоумённо нахмурилась. Насколько помнила, тут располагались «гостевые» комнаты – те, в которых останавливаются охотники, приезжающие из Сити.

– При чём тут… – начала, но запнулась я.

– Это не то, о чём ты подумала, – ответила Иста.

Я глянула вопросительно, а Нейс толкнул дверь и, первым шагнув внутрь, зажёг свет. Как выяснилось, к проживанию комната отношения действительно не имела. В небольшом пространстве располагалось несколько письменных столов и книжных стеллажей.

– Спорим, Крам даже не вспомнил об этом месте? – весело хмыкнул Нейс.

– А это что? – удивилась я. – Библиотека?

– Почти.

Нейсон сделал приглашающий жест, и мы вошли, а он продолжил:

– На полноценную библиотеку книг не наберётся, но суть ты уловила. Здесь собраны биографии, записки великих и исторические сводки. Полагаю, тебе будет интересно.

Я кивнула. Да, библиотека это неплохо, и я даже знаю, про кого хочу почитать.

– Только книги из башни не выноси, – добавил Нейс. – Лучше вообще читать прямо здесь. Информация, как понимаешь, закрытая.

Снова кивнула – это было очевидно.