Читать «Капкан "Крайтос"» онлайн - страница 76

Майкл Стакпол

В бортовые панели были встроены контактные детонаторы, не обошли вниманием и бамперы. Стоило флаеру столкнуться со стеной или иным препятствием… Чтобы уничтожить хранилище - по крайней мере, причинить значительный вред, - достаточно и одной машины.

Солдат внимательно смотрел на Лоора, тот молчал, разглядывая смертоносные колымаги, так что, в конце концов, штурмовик не выдержал: - Когда начинаем?

Киртан сверился с хронометром. Он был доволен, что сумел подвигнуть штурмовика на самостояльное действие, пусть даже на короткий вопрос.

- Через четырнадцать часов или около того Мон Мотма намерена представить общественности одобренный правительством план передачи бакты. Во всяком случае, так говорят, - Лоор помолчал, вая солдату время переварить сведения. - Я пока еще не решил, завершить ли ее речь впечатляющим аккордом или обождать деньдругой.

Штурмовик недоуменно сдвинул брови, словно двоечник над непосильной задачей. Он не привык, чтобы о серьезных решениях говорили столь легкомысленно и беспечно. Лоор не стал его посвящать в то что лично он предпочел бы не ждать вообще.

Именно потому, что Йсанне Исард выбрала бы второй вариант. Лоор еще не получил от Снежной королевы ответа на предложенный план - как и на любой другой из его планов, между прочим, - а значит, решение придется принимать самому. Ничего, времени хватит.

Штурмовик продолжал хмуриться.

- За три часа до начала речи Мон Мотмы свяжитесь со мной на закодированной частоте, - сжалился над беднягой Лоор. - Пока будем считать, что удар мы нанесем во время речи. Вы вызовите меня, а я либо отменю операцию, либо дам на нее разрешение. Если не сумеете меня отыскать, начинайте операцию.

Говорил Киртан медленно и внятно, как с ребенком. Штурмовик послушно кивал, а к концу наставления даже повеселел, просветлев лицом.

- Слушаюсь, сэр, - он указал на флаеры. - Хотите осмотреть?

Долговязый оперативник покачал головой.

- До сегодняшнего дня вы работали безупречно, капитан, - сказал он. - Не вижу причины сомневаться в вашем профессионализме.

- Благодарю вас, сэр.

- Не за что… Да, кстати, раз уж мы заговорили об эффективности, ваши люди уже разобрались с Нартло?

- Как вы и приказали, сэр.

- Хорошо.

- Так точно, сэр.

- А теперь… - Лоор улыбнулся. - Помогите мне отсюда выбраться, капитан.

- Слушаюсь, сэр.

Штурмовик махнул одному из одинаковых парней в неприметной одежде, которые сидели рядком у дальней стены. Шагая следом за ним наружу из подземного убежища, Киртан Лоор думал, что новый маршрут оказался менее одиозным, чем тот, который привел его сюда. И это порадовало Киртана, потому что ему не терпелось вернуться в цивилизованный мир. По дороге они пересели из одного турболифта в другой, и так не один раз. По привычке, выработанной годами тренировок, Лоор постоянно отслеживал возможных соглядатаев, но никого не увидел.

Предстоящая операция радовала, хотя совсем не по той причине, какую навесили бы - ничего, еще навесят, дай время - ему повстанцы. Киртан Лоор не находил удовольствия в факте, что взрыв бактахранилища станет причиной смерти миллионов, а может, и миллиардов живых существ. Как ни странно, их жизнь и судьба для него ничего не значили. Он не знал этих существ, они были лишь цифрами статистики, а Киртан не испытывал к цифрам никаких эмоций. Ни положительных, ни отрицательных.