Читать «Канадский гамбит (Они называют меня наемником - 5)» онлайн - страница 8

Джерри Эхерн

- И какое же мне общение с Мильтоном Чильтоном и его блистательным отпрыском?

- Видишь ли, доктор Чильтон развелся с женой.

- Кстати, как обращаться к человеку, если он дважды доктор? "Доктора"? Или просто "ваша двойственность"? У него имеется другое имя - кроме Мильтона?

- Да... Кажется, Ли...

- О, Боже. "Доктор-доктор! А Мильтон ли Чильтон?"

- Сделай милость, заткнись и позволь мне закончить. Фрост согласно кивнул:

- Валяй.

- Итак, повторяю: доктор Чильтон состоит в разводе. Жена его большей частью живет в Буффало, штат Нью-Йорк. И сейчас отправляется в поездку, или путешествие, или круиз - ну, да черт с нею. Важно другое. Мальчишка поедет гостить у отца. Доктор Чильтон сейчас в Канаде. Работает по приглашению тамошнего правительства над каким-то совместным проектом.

Фрост сощурился и слегка кивнул.

- Семейство, по сути, купается в деньгах, и не намерено доверять перевозку своего ненаглядного сокровища кому попало. Они попросили совета в ФБР, и один из моих старых друзей рекомендовал обратиться в частную охранную службу Diablo. Папаша жены - Кевинов дедушка - владелец компании Скартвелл Нефтехим. Понимаешь, каким гонораром пахнет?

- Керосином разит, - осклабился Фрост.

- Не только для тебя! - махнул рукой Эндрю Дикон. - Всей нашей службе перепадет немало dinero. Вот я и хочу, чтобы ты отвез юное дарование в Канаду, на встречу с возлюбленным папенькой. Нужен совершенно и всецело надежный агент.

- А я - самая неподходящая личность для подобной работенки, - равнодушно ответил Фрост. - Ибо дети меня, выражаясь мягко, в умиление не приводят. Вечно капризничают, беснуются, не вовремя просятся на горшок, никогда не могут заткнуться... Нет уж, благодарю покорно!

Дикон свел брови у переносицы, заиграл желваками, перегнулся вперед.

- Довольно молоть свинячью чушь! Ты - самый опытный и умелый человек, сотрудничающий с Diablo, - не считая, разумеется, меня. Только я при всем желании не могу сняться и улететь в Канаду... Хорош гусь! Вваливается в контору, громыхая по полу клюкой, подстреленный, полудохлый; в кармане вошь на аркане мечется, да блоха на цепи скулит, - и голубчику немедленно ищут занятие по силам. Авансы платят. Условия создают... А теперь просим: помоги. Так он, сукин сын, изволит нос воротить!.. На тебя вся надежда, comprendes?

Фрост опять посмотрел на Дикона через кромку стакана.

- Это, действительно, так важно, Энди? Кадык Эндрью метнулся вверх, возвратился в исходное положение.

- Да.

Фросту почудилось, что в голосе бывшего федерального агента начинает звучать искреннее раздражение.

- Тогда по рукам. Но повторяю: детей выношу с огромным трудом. Не жди, что гениальное чадо будет прыгать от восторга и звать меня дядюшкой Хэнком.

Наемник повернул голову. Официантка принесла, наконец, дымящуюся, подаваемую с пылу с жару закуску.

Осторожно проглатывая первый маленький кусок, Фрост припомнил, как собственные родители его развелись, когда сыну исполнилось лет семь. Потом закрытая военная школа... Впрочем, капитан отнюдь не собирался лелеять и обихаживать неизвестного сопляка лишь потому, что того постигла похожая участь.