Читать «Как украсть миллионера» онлайн - страница 24

Татьяна Юрьевна Богатырева

Загрохотал и завыл снижающийся вертолет.

– Вы окружены! Освободите заложника и сдавайтесь! – присоединился второй матюгальник. – Через три минуты открываем огонь!

Шампанское все же пролилось. Мы с Бонни переглянулись в полном недоумении: какой идиот вызвал полицию? И что за идиоты в этой полиции, какой к чертям огонь? Или это Кей нажал-таки тревожную кнопку?

– Как?.. – Мы дружно воззрились на милорда.

– Это не я, – у него был такой вид, словно он не знает, то ли ему ржать, то ли поубивать на хер дебилов с мигалками и мегафонами.

Зрелище, скажем прямо, было сюрреалистичным. Торт, шампанское, разбросанные по полу цепи, пистолеты и ножи, три голых придурка и светомузыка с фейерверками.

– Может, сдадимся? – предложила я, с тоской глядя на так и не попробованный торт. С горящими свечками, между прочим!

– Не уж. Это мой торт! – заявило их голодное лордство и бросило на потусторонне сверкающие окна такой взгляд, что на месте полиции штата Нью-Йорк я бы с извинениями свалила куда подальше. Нет, сначала бы свалила, а потом извинялась. Издали. – Хер им, а не мой торт! Ну, не пристрелят же они нас, в самом деле.

Видимо, это и было именинным желанием, потому что сразу после этого Кей задул свечи, сцапал ближайший кусок торта и откусил сразу половину, жмурясь от удовольствия. Мы с Бонни последовали его примеру. Шутка ли, два… нет, три часа физических упражнений! Жрать торт, запивая его шампанским, под шум вертолета, ор мегафона и танец мигалок с прожекторами было потрясающе вкусно!

А потом свистопляска вдруг кончилась.

– Три минуты прошли, – задумчиво сообщил Бонни. – Сейчас будет штурм. Или все же позвоним шефу полиции?

– Угу, – ответил Кей с набитым ртом.

И тут…

– С днем рожденья, с днем рожденья! – грянуло за окнами. Дуэтом. Через матюгальники. И на этот раз я даже узнала голоса: шеф полиции и Бьорн, начальник отдела безопасности «Драккар инкорпорейтед». – Полиция штата Нью-Йорк желает вам счастья!

И за окнами взорвался уже настоящий фейерверк.

Бедняга Кей чуть не подавился, так ржал. Мы с Бонни тоже.

– Все же придется одеться… сукины дети!

Потом был банкет человек так на сто прямо там же, куда гребаная полиция выгрузила столы. Были тосты и поздравления, танцы до упаду, снова тосты и поздравления, интервью для какого-то телеканала, пьяная речь о синих китах, дружбе народов и безумной любви к своей невесте, бесподобной Тай Роу, и своему лучшему другу Бонни Джеральду, снова шампанское и танцы…

И уже на рассвете, когда меня, усталую и до неприличия трезвую, на руках несли в машину (вместе, потому что ни один не мог доверить столь важное дело другому), я, наконец, сказал это.

В смысле, самое важное.

– У меня для тебя еще один подарок.

– Еще подарок? Надеюсь, не в коробочке.

– Не-а. Без коробочки. И я не отдам его тебе сейчас… осторожнее, не уроните меня!

– Не уроним. А когда отдашь?

– А через восемь месяцев. Если будет мальчик, я хочу назвать его Джеймсом.

И к чести двух счастливых придурков, один из которых – лорд, а второй – сицилийская мафия, они даже меня не уронили, и дальше все было хорошо. Правда, свадьба получилась не совсем такой, как я написала в романе, и вскоре я сбежала от них обоих… причем вовсе не я была в этом виновата…