Читать «Как мне досталась сушеная голова (у-3)» онлайн - страница 7
Роберт Лоуренс Стайн
— Марк?
Я подбежал к ней.
— Мам, сушеная голова — она вдруг стала светиться! — пронзительно завопил я. — Она светится и… и скалится на меня!
Мама встала с постели и прижала меня к себе. Она была такая теплая и мягкая. Меня всего трясло. Я вдруг почувствовал себя маленьким и беззащитным.
— Марк, у тебя кошмар, — спокойно сказала мама. Она погладила меня по затылку, как когда-то в детстве.
— Но, мам…
— Успокойся. Ничего такого не было. Это тебе приснился кошмарный сон. Вздохни глубоко. Посмотри, как тебя колотит.
Я отшатнулся от нее. Я-то знал, что это никакой не кошмар. Я и не спал вовсе.
— Идем. Сама увидишь, — не сдавался я. — Быстрей!
Я повел ее по коридору. В комнате Кэролин зажегся свет, и она распахнула дверь.
— Что случилось? — сонным голосом спросила она. На ней был длиннополый черный халат.
— Марк говорит, что его сушеная голова светится, — объяснила мама. — Думаю, ему приснилось.
— Ничего не приснилось! — со злостью закричал я. — Пошли, я покажу! — И начал снова тянуть маму, но вдруг остановился. Меня поразило лицо Кэролин. Еще секунду назад оно было совсем сонным, а сейчас глаза у нее широко открылись и она пристально смотрела на меня. Таким внимательным, изучающим взглядом.
Я повернулся назад и наткнулся на Джессику.
Ты зачем разбудил меня? — спросила Джессика.
Не обращая внимания, я потащил всех в свою комнату.
— Голова светилась! — кричал я. — И улыбалась! Посмотрите и сами убедитесь!
Я ворвался в комнату и бросился к туалетному столику. Голова исчезла.
6
Я остолбенел и с открытым ртом смотрел на столик.
За моей спиной кто-то щелкнул выключателем. Я невольно моргнул от яркого света и вновь уставился на столик в надежде, что голова появится. Где же она?
Я посмотрел на пол. Может, она упала со столика и куда-нибудь закатилась? Или улетела из комнаты?
— Марк, что за дурацкие шуточки? — каким-то усталым голосом спросила мама.
— Какие тут шуточки… — начал было я. — Это все правда, мам. Голова…
И тут я заметил странную усмешку на губах Джессики. И еще я заметил, что сестренка держит обе руки за спиной.
— Джессика, что ты там прячешь? — грозно спросил я ее.
А у нее уже рот до ушей. Чего она не умеет, так это притворяться.
— Ничего, — ответила она.
— А ну-ка, покажи руки, — сердито потребовал я.
— Еще чего! — пробурчала она, но тут не выдержала и со смехом показала руки. И конечно, сморщенная голова была зажата в ее правой руке.
— Джессика!.. — сердито вскрикнул я и выхватил голову. — Это не игрушка, — обрушился я на нее. — Руки прочь от нее! Слышишь?
— Ничего она не светилась, — ехидно бросила она. — И ни капельки не скалилась! Это ты все выдумал, Марк.
— Неправда! — крикнул я. Я внимательно осмотрел голову. Ее иссохшие губы так же, как всегда, ощерились беззубым ртом. Кожа была зеленоватой и замшевой на ощупь и вовсе не светилась.
— Марк, тебе все приснилось, — убеждала мама, прикрыв ладонью зевок. — Положи голову на место и дай людям возможность поспать.