Читать «Казань» онлайн - страница 140

Алексей Викторович Вязовский

Шельма. Ну как его, такого верноподданного ругать? Ладно. Накажу, но не не прилюдно.

– Показывай, что намалевал.

Повелел я неловко выпрыгнувшему художнику. Тот с готовностью протянул мне свою широкоформатную папку с листами. Я открыл и стал просматривать карандашные наброски, на которых крепость уже утопала в дыму и на нее с неба валились десятки комет. Очень повеселили рушащиеся башни. Пошло фэнтези в чистом виде. Ну хоть количество башен совпадало и пропорции не особо перевраны.

Мда… От реализма это искусство далеко. Жаль, что фотографии еще нет. Изобрести что ли? Нет. Не сейчас. Не до грибов ныне…

– Молодец. – проворчал я. – Не поломал горелку?

– Что ты государь! Меня Василий подробно все показал.

Я посмотрел на Ваську Кина, который меня сопровождал с самого утра и тот испуганно съежился. Заговорщики доморощенные…

– Проверяй шар.

Скомандовал я Ваське и тот мухой унесся осматривать купол, корзину, ремни и горелку. Мне уже хотелось самому посмотреть на происходящее сейчас за стенами цитадели.

Через полчаса шар взмыл в воздух, поднимая меня.

Оказалось, что художник не совсем врал. Очаги возгораний вдоль стены местами начинали сливаться, и пламя было уже, очевидно, не погасить. Языки огня поднимались выше стен, и кровля боевых ходов уже горела на всем протяжении. Полыхали и шатровые крыши башен. Сырое дерево при горении давало обильный белый дым, стелющийся вдоль волжского склона и накрывающий и верхнюю часть кремля. Хоть ветра и не было, но крутой склон для восходящих потоков воздуха от громадного костра сработал как магнит. Дым прижимало к склону подсасываемым воздухом со стороны Волги.

В подзорную трубу видна была суета на валах внутренней линии укреплений и поток людей тащящих, что-то вверх по Ивановскому съезду. Ну, что ж. Остается ждать. Думаю, что пламя весь кремль не охватит. Все таки валы внутри крепости вполне послужат брандмауэром. А когда нижняя часть прогорит и начнет обильно тлеть, можно будет провести и второй раунд переговоров с обещанием повторить аутодафе уже с верхним городом. Я дал остывающему шару самостоятельно опуститься на землю и отправился в свою резиденцию, перекусить. Хоть время было еще не обеденное, но аппетит разыгрался зверский.

Глава 16

Антонио подошел к раскрытому окну дворца Хофбург. В Вене было солнечное, яркое утро. Пробиваясь сквозь листву высоких деревьев, по его лицу бегали лучи солнца. «А еще говорят – нет правды на земле…» – усмехнулся Сальери – "Очень даже есть!".

Сегодня был день его триумфа. Несколько лет он шел к этой должности и теперь, на высочайшей аудиенции его должны утвердить капельмейстером итальянской оперной труппы. Выше в музыкальном мире Вены был только учитель Антонио – придворный дирижер Джузеппе Бонно. Но он стар. Антонио же молод, всего 24 года. Даже если его не оценят в Вене – император Иосиф II считает всякое подковерное соперничество музыкантов плодотворным для искусства и намеренно устраивает состязания между композиторами, заказывая им оперы на один и тот же сюжет – то перед Сальери будут открыты двери любого европейского двора.