Читать «Исчезнувшие. Последняя из рода» онлайн - страница 3
Кэтрин Эпплгейт
Взглянуть на натайтов, пусть даже издалека, мне не пришлось.
И я ни разу (к счастью) не наткнулась на террамантов, которые передвигались огромными стаями.
Людей я тоже никогда не видела.
Но кое-что о них я всё же знала. Дэлинтор рассказывал нам, рисуя палочки на сухих листьях. Так мы узнали, что у людей два глаза, нос и рот, в котором много неострых зубов. Узнали, что они выше нас, даирнов, но незначительно. А ещё я много узнала об их привычках, одежде, городах и деревнях, культуре, оружии, языках и о том, как они измеряют время и расстояние.
А самое важное – что им никогда не доверяли и их всегда боялись.
Я выглянула из улья урсусов. Солнце поднялось ещё не очень высоко.
Звук приближался, и вот они показались прямо над ульем.
Флайны!
Кажется, их было четыре… три – точно, с широкими длинными хвостами и блестящими крыльями, которыми они рисовали в полёте изумительные радуги из нитей солнечного света, пробивающегося сквозь листву деревьев. Скорее всего, они, как любители мёда и большие умельцы что-нибудь умыкнуть, подумали, что в улье всё ещё хозяйничают урсусы.
Несмотря на сильный ветер, они удивительно легко и бесшумно парили в воздухе прямо над нашим домиком, словно огромные колибри.
– Бикс, – послышался тихий, но в то же время встревоженный и строгий голос. Я обернулась к маме, которая спешила ко мне. Вид у неё был измученный, золотистая шёрстка испачкалась и от этого потемнела, хвост опущен.
– Флайны, Майя! – прошептала я.
Она проследила за моим взглядом.
– Какие красивые. Скорее всего, направляются на север. Они улетают как раз в это время.
– Мне бы тоже так хотелось.
– Да, нам сейчас приходится непросто. – Она погладила меня по спине. – Особенно моей малышке.
– Я не малышка.
Мама слегка подтолкнула меня носом.
– Согласна, уже не совсем малышка.
Я вздохнула, прижимаясь к ней. Она была тёплая и уютная, как ласковое солнце.
– Мне скучно, Майя. Хочется веселиться. Бегать за своим хвостом. Узнавать что-то новое. Хочется отправиться навстречу приключениям и показать всем, какая я смелая.
– Пока не время показывать свою смелость, – сказала она мягко. – Не сейчас.
– Но старшие дразнят меня малявкой. И слабачкой, – захныкала я. – Они говорят, что я задаю слишком много вопросов. – Мне вдруг понравилось себя жалеть. – Ненавижу себя.
– Бикс, – ответила мама, – никогда так не говори. Ты такая одна, и на всём белом свете другой тебя нет. И мне очень нравится, что ты задаёшь много вопросов. Ведь только так мы чему-то учимся. – Она помедлила. – Я тебе кое-что расскажу. Твои братья и сёстры об этом пока не знают.
Я навострила уши.
– Прошлой ночью был совет стаи. Сегодня на заходе солнца мы покидаем эти места и отправляемся на север, как флайны. Нас поведёт Миксо. Она говорит, что тут, на юге, поиски сородичей пора заканчивать.
Миксо была нашим следопытом и обладала самым острым нюхом и чутьём в стае. Она обошла немало мест в поисках даирнов. Несмотря на слухи, что даирнов здесь видели, никто из них нам так и не встретился. Нас уже осталось всего двадцать девять.