Читать «История о магии» онлайн - страница 183
Крис Колфер
– Какой еще король Уайт? – спросил Олдрегейд.
– Новый правитель Северного королевства, – объяснил король.
– Кто назначил его королем?
– Мы! – объявила Люси. – А тебе что, так сложно принять ванну и постричь ногти? Пока ты не открыл рот, я думала, ты ленивец!
Олдрегейд скрестил руки на груди и возмущенно засопел.
– И как же вы зоветесь? – поинтересовался Монклер. – «Самые наглые дети в мире»?
Бристал и ее друзья непонимающе смотрели на судей. Они еще не решили, как будут называться. Но пока судьи не заметили их замешательства, Бристал выпалила первое, что пришло в голову:
– Можете звать нас Советом фей. А теперь извините, но нам нужно восстанавливать королевство и спасать мир.
Бристал повела друзей через зал к выходу. Но следом за ней увязался судья Эвергрин, который отчаянно пытался привлечь ее внимание.
– Бристал, подожди! Бристал, остановись!
Ей было нечего сказать отцу, поэтому она не обращала на него внимания и продолжала идти. Судье Эвергрину стало стыдно, что дочь проявляет к нему неуважение на глазах у всех. Он вышел из себя и грубо схватил Бристал за руку.
– Бристал Линн Эвергрин, немедленно остановись! – заорал он. – Я не потерплю такого неуважения от собственной дочери!
Все в тронном зале замолкли и застыли – даже король Чемпион замер на троне. Слова отца задели Бристал. До этой минуты Эвергрин не обращался к ней как к члену своей семьи, а теперь, когда она спасла мир, решил заявить во всеуслышание, что она его дочь? Бристал вырвала руку, резко развернулась лицом к нему и направила палочку ему в горло.
Впервые в жизни судья Эвергрин испугался дочери и медленно попятился от нее.
– Ты в последний раз дотронулся до меня, – проговорила Бристал. – И не смей называть меня дочерью. Ты мне не отец.
Глава 22
История о магии
Мчавшиеся по Междулесью единороги несли на своих спинах необычных всадниц: заключенные, отбывавшие срок в исправительном учреждении для неблагополучных девиц, теперь были свободны и ехали верхом в академию магии имени Селесты Грозенберри. Волшебная сила единорогов полностью исцелила изможденных девушек, и они улыбались и смеялись впервые за долгое время, а кто-то – и вовсе за всю жизнь.
За пару часов единороги добрались до заколдованной изгороди, и вскоре девушки оказались на живописной территории академии. Они во все глаза смотрели на деревья и цветы, на ручьи и озера, на блестящую гладь океана вдали, на парящих в небе грифонов и порхающих пикси. Единороги подвезли всадниц к замку, где их с нетерпением ждали Бристал, Люси, Эмеральда, Ксантус, Тангерина, Скайлин и миссис Ви.
– Пип! – воскликнула Бристал.
Она сразу же заметила подругу среди новеньких и побежала к ней, чтобы обнять.
– Я так рада тебя видеть! Я думала о тебе каждый день с тех пор, как уехала оттуда! Надеюсь, у тебя все хорошо!
– Теперь мне гораздо лучше, чем было, – ответила Пип.
– Эдгары плохо с тобой обращались после моего отъезда?
– Да как всегда, – пожав плечами, сказала Пип. – Видела бы ты лица мистера и миссис Эдгар, когда они получили приказ отпустить нас на свободу! А они только получили заказ из Восточного королевства на пять тысяч пар сапог! Пусть теперь сами их тачают!