Читать «История Мишеля Боннара: Куранго» онлайн - страница 29

София Осман

– Вы хорошо выглядите, мадам Брут, и дом у вас такой красивый, уютный, – нехорошая улыбка озарила лицо гостьи. Она приблизилась к каменному лицу и процедила:

– Внук такой галантный, воспитанный! Как к вам лучше обращаться? Правнучка сумасшедшего доктора? Потомок безумного врача? Внучка убийцы Антуана Брута? – Вики не сводила глаз с изваяния, – вы не подскажете, сад имеет выход на улицу? Может, какая калитка? Ворота? Лаз? Ну или просто где доски отошли и дырка?

Статуя недвижимо созерцала, как гостья оглядывалась в поисках спасения, торопясь покинуть беседку. Садовые грабли, повинуясь внезапному штормовому потоку ветра, перегородили выход из беседки.

– Так значит? А вы гостеприимны! – резко обернувшись, Вики схватила со столика тканую салфетку и накрыла скульптуре голову, – а так?

На небе яркой мгновенной вспышкой блеснула молния. Ветер откликнулся шипеньем садовых деревьев.

– Ааааа, бабуля!!! Не на ту нарвалась! – девушка быстрым шагом достигла клумбы и схватила наполненную водой лейку. Вернувшись к каменной женщине и сорвав платок, она окатила статую водой, – так-то!

Удовлетворенно оглядев стекающие по белому лицу капли, она хмыкнула.

– Что вы делаете? – услышала грозный голос за спиной Вики.

– Не видите, мою! – гостья развернулась и потрясла салфеткой, – Бенджамин! Вы казались мне примерным сыном и внуком, но то, что я увидела, – немыслимо! В каком состоянии бабушка? Слой пыли размером с палец! И после этого вы говорите, что любите её? – Вики провела по каменной поверхности тканью, молясь, чтобы салфетка собрала садовую пыль, – вот! Видите? – она сунула ему под нос посеревший материал. – В голове не укладывается! Мне стыдно за вас! Принесите немедленно щетку и губку, сейчас же! – скомандовала Вики.

Бенджамин растерянно молчал.

«Ну же, малыш, в твоей семье командуют женщины, ты же послушный мальчик, беги и выполняй».

Послушный мальчик взял верх над романтичным героем.

– Да, да, один момент, – парень засуетился и исчез в темноте дома.

– Поняла? – ехидно посмотрела на бабушку Вики и прикоснулась пальцем к каменному рту, – молчать, я сказала!

Развернувшись, она вышла из-под тента и поставила лейку на место. В то же мгновенье небеса разразились ливнем, и девушка вымокла до нитки. Ручейки воды стекали по искусственным волосам, размазывали тушь и лились через прорезь платья на грудь.

– Это война! – крикнула Вики, – вот что, бабуля, слушай сюда.

Схватив сумку, Виктория достала зажигалку и поднесла огонь к раскрытому рту монумента.

– Я достану из фундамента дома паклю, вымочу ее в керосине, подожгу и запихаю в твой поганый рот, что ты посмела открыть в мою сторону, – шипела она, проводя пламенем по каменной щеке, – а потом, когда огонь выжжет твои внутренности, я примусь за твоего внучка, тронувшего своими погаными ручонками мою будущую золовку! И если ваша семейка еще не поняла, что с Боннарами шутки плохи, то я сейчас тебе всё доступно объясню! – огонь отражался в глазницах полированного камня. Два маленьких факела стали похожи на ожившие зрачки. Девушка отшатнулась.

Она подобрала упавшую сумочку и бросилась вон. Пробежав вдоль высоких кустов в глубину зарослей, Вики остановилась возле увитой плющом изгороди. Она перекинула сумочку через забор, отправила следом туфли, и, задрав узкое платье, торопливо поставила ногу на ветку ближайшего дерева. Ухватившись руками за вьюн и подтянувшись, Вики попыталась зацепиться ногой еще выше, но узкая одежда никак не повиновалась. Ещё одна попытка, и послышался звук рвущейся ткани.