Читать «История Жанны» онлайн - страница 7
Елена Владимировна Глушенко
Смысл сказанного не сразу дошел до меня. А когда дошел, то у меня от ярости потемнело в глазах. А виконт снова расхохотался.
– Генриетта, душа моя, неужели ты боишься эту замухрышку?
Я переводила взгляд с одного на другого и никак не могла решить, кого из них больше ненавижу. Так и не определившись, я извернулась и вцепилась зубами в удерживавшую меня руку. Виконт завопил от боли и выпустил мой воротник.
Я и так быстро бегаю, но тут просто скатилась по лестнице и остановилась только в самом низу. А эти двое остались стоять наверху с разинутыми ртами. И выглядели просто по-идиотски!
– Было темно, и я мало что видела. Но зато я могу передать маркизу все, что слышала.
И для убедительности я сначала постонала, потом повздыхала, а потом пошуршала юбкой.
Дама вскрикнула и уронила веер. Виконт дернулся было к лестнице. А я рванула за угол и понеслась прочь, меняя направление и петляя как заяц.
* * *
Окончательно запутав следы, я добралась до третьего этажа в северном крыле замка и попала в библиотеку.
Множество свечей освещали огромную комнату. Вдоль стен стояли высокие, под потолок, шкафы, в которых хранились сотни, а может и тысячи книг: старые и новые, толстые и тонкие, в простых кожаных переплетах и богато украшенные золотым тиснением.
Я пошла вдоль полок, вслух читая названия книг и имена авторов.
– Дидро. Руссо. Вольтер. Морелли. Гольбах. Гель… Гельве… – я прижала нос к стеклянной дверце, чтобы получше разглядеть непонятное слово.
– Гельвеций.
Обернувшись на звук голоса, я увидела в глубине комнаты незнакомого мальчика. Он сидел в глубоком кожаном кресле с книгой на коленях и грыз яблоко.
У меня сразу заурчало в животе, и я тут же вспомнила, что ничего не ела с самого утра.
– Хочешь пирожное? Или яблоко? Или грушу?
Возле его кресла на низеньком столике стояла ваза с фруктами, тарелка с пирожными и пузатый графин с каким-то напитком, скорее всего с лимонадом. Ноги сами понесли меня к этому изобилию.
Я выбрала грушу покрупнее и забралась с ногами в соседнее кресло. Он закрыл книгу.
– Как тебя зовут? – карие глаза смотрели на меня спокойно и дружелюбно.
– Жанна. А тебя?
– Франсуа-Рене. Но можно просто Франсуа. Ты здесь в гостях?
– Да. Мы с отцом приехали на ассамблею. Точнее, это он приехал на ассамблею, а я просто хотела увидеть оружие и картины.
Франсуа с улыбкой слушал меня. Худенький и бледный, он был немногим старше меня. От силы года на два.
– А что ты читаешь?
– Это Монтескье. Был такой философ. Ты не читала его труды?
Я смутилась. Читать я, конечно, люблю, но все больше описания военных кампаний или про животных.
– Еще нет. Но обязательно прочитаю. В нашей библиотеке я видела такого автора.
– А где ты живешь?
– В Меридоре.
– Меридор? Меридор… Это который на побережье? Возле Сен-Мало? Тогда я про тебя слышал. Ты дочь барона д’Аранкура. И ты чуть не спалила церковь на прошлое Рождество!
Я вспыхнула.
– Неправда! Отец Жильбер сам разрешил нам с Жеромом зажечь свечи! И кто же знал…
– Да ладно, успокойся! Я не хотел тебя обидеть. А кто такой Жером?