Читать «Испытание пламенем» онлайн - страница 174

Холли Лайл

— Вы с Питером пойдете за мной. Остальные могут подождать здесь, пока мы вернемся. Они уже видели Керрас.

И он двинулся в глубину дома. Лорин взялась за корзину с одного конца, Питер — с другого.

— Ты можешь оставить его с нами, — сочувственно проговорила Джун Баг.

Лорин посмотрела на нее, как на сумасшедшую, и рассмеялась.

— Оставить моего ребенка сентинелам? Лучше сразу прыгнуть в адский котел. — И, вцепившись в ручку корзины, где по-прежнему спал Джейк, она прошла за Питером и Эриком в кабинет Вилли.

Эрик пробежал пальцами по дюжине больших зеркал, которые полностью закрывали одну из стен кабинета. В стекле заиграли сполохи зеленого пламени, рождались и снова уходили в небытие образы, пальцы Эрика бежали все дальше.

— Вроде бы он ни одно не испортил, — заметил шериф. — Все ведут туда, куда следует.

— Тогда пошли, — решительно заявил Питер. — Если, конечно, это не какой-нибудь трюк, чтобы заманить нас в ловушку и избавить себя от проблемы, которую вы не можете решить другим способом.

— Я могла бы избавиться от него куда легче, чем он от меня, — пробормотала Лорин. — Я умею создавать врата, а он — нет.

Эрик кивнул.

— Я не хочу ни обманывать вас, ни причинять зла. Но вы не сумеете понять, против чего мы боремся, пока не увидите Керрас. Вот тогда до вас дойдет. — Он встал перед одним из зеркал, которое ничем не отличалось от прочих, и сказал: — Для вас там нет ничего опасного. Физически вы будете находиться там, но в вас не будет… вещества, что ли, не могу придумать другого слова. Керрас — верхний мир для нас, так же как мы — для Ории. Наши основные Старые Боги явились оттуда. Когда-то Керрас был чудесным местом. Кстати, не так уж давно. — Он прижал пальцы правой руки к стеклу зеркала. В глубине загорелся зеленый отблеск.

Лорин напряженно всматривалась в зеркало, пытаясь уловить там какие-нибудь образы и подготовиться к тому, чем Эрик желает их напугать, однако так ничего и не увидела. Кроме зеленого огня, который должен создать для них тропу, там не мелькнуло ни единой картины верхнего мира.

— Питер, Лорин, раз вы несете корзину, то выходите первыми, я пойду следом.

Лорин независимо пожала плечами: она знала, что сможет вернуться домой откуда угодно. Ловушек она не боялась, и Питер, казалось, почерпнул от ее уверенности. Когда она прижала ладони к подавшемуся от давления стеклу и в очередной раз подхватила корзинку Джейка, Питер оказался с ней рядом. Они поплыли между мирами, энергия вечности омывала их тела, но на сей раз Лорин не чувствовала ни прилива сил, ни восхищенного удивления, ни прикосновения Брайана. Он мог быть где угодно, но только не здесь. Вместо этого Лорин ощутила, как в сердце проникает слабый, отравляющий душу ужас. И чем дальше они улетали от Земли и чем ближе оказывались к Керрасу, тем сильнее становился этот страх. Она поняла, что здесь произошло нечто ужасное, задолго до того, как сделала первый шаг в сторону от тропы. Она почувствовала себя несчастной, больной, выжатой, лишившейся всех жизненных сил. Ощутила острую злобу, которая накинулась на нее со всех сторон, впивалась ей в плоть, всасывалась в кости, в кровь, разрушала мозг.