Читать «Искренне, твоя Любовь» онлайн - страница 6
Александра Гром
На очереди был разбор вещей и обустройство рабочего места, но для этого пришлось сменить дислокацию и перебраться на второй этаж в спальню. Только безопасность — прежде всего! Я заперла входные двери, прихватила вещи и отправилась наверх.
На пороге комнаты, которой предстояло стать моим пристанищем на следующие две недели, я замерла… Ну, не совсем. Меня разобрал смех, носивший столь бурный характер, что я буквально не могла двинуться с места.
С шестнадцати до двадцати трех лет я грезила подобной комнатой! Этакий мирок романтичной девушки — зарисовка в сиреневато-лавандовых тонах с фарфором, белыми коваными завитушками и дозированным содержанием кружева.
Годы прошли, а мечта осталась и, как выяснилось, она не спешила теряться в дебрях памяти. Во всяком случае, сердце вполне определенно намекнуло на это сбившимся в первый момент ритмом.
Смех меня разобрал, когда я представила себя в этом антураже. Нет, я за собой следила, и собственной внешностью была более чем довольна. Да и мои сорочки тут оказались бы уместны, но… Неожиданно для себя я совершила открытие — в моей голове существовал пунктик по поводу возраста.
* * *
После ужина я открыла бутылку «Поля Роже», выбрав именно его из многочисленных «сюрпризов», оставленных тетей в баре. Казалось, оно лучше всего подходило моему настроению. Я не чувствовала себя победительницей, но определенно нуждалась в этом напитке… хотя и о поражении пока речи не шло. (Прим. автора. Тут ссылка на высказывание Уинстона Черчилля о шампанском: «После победы я его заслуживаю, а после поражения я в нем нуждаюсь».)
Некоторую подавленность вызвала записка тети. Я решила: не стоит тянуть до дня Икс, и ознакомилась с ее содержанием заблаговременно.
Какое хорошее слово — заблаговременно!
Я сделала глоток игристого напитка, будто пыталась смешать вкус и смысл…
Милая родственница переписала всю свою оранжерею на латыни и возле каждого названия растения указала, когда его следует поливать. Вот только ботаник из меня никакой!
От расстройства я выпила оставшиеся три глотка залпом и тут же неспешно наполнила фужер…
Стоя перед окном в полумраке гостиной, я наблюдала за танцем теней, что бросали на снег деревья в саду. Темноты я не боялась, растений тоже, но я терпеть не могла за ними ухаживать и не умела! Тетушке об этом было прекрасно известно, потому мне в голову никогда бы не пришло, что она оставит на мое попечение свое сокровище — оранжерею!
В душе еще теплилась смутная надежда на дневник, о котором упоминалось в послании. Судя по той же записке, хранился он в кабинете, ключ от которого нашелся в конверте.
Я допила второй фужер. На этот раз в нем оставалось шампанского глотка на четыре, если не пять…
«Вряд ли я загляну в кабинет раньше двадцать девятого», — подумалось мне.
Двадцать седьмое декабря
Я зябко повела плечами. Шаль тут же соскользнула до локтей. Не глядя, вернула ее на место и закуталась плотнее. Все ж таки на кухне в одной сорочке оказалось прохладно, но от плиты веяло теплом. Его вполне хватало для того, чтобы приглушить желание подняться в спальню и переодеться. И вообще, я не любила надевать одежду до принятия душа! Поэтому оставалась на месте, периодически ежась от утренней свежести и растирая озябшие икры верхом вязанных домашних тапочек. Ну и кофе уже закипал в третий раз — не отойдешь теперь!