Читать «Искра на счастье» онлайн - страница 109

Nata Zzika

— Это было так давно! Я уверен, Искрящая давно тебя простила. Мы не можем не поехать, пойми!

— Искрящая, может быть, и простила, но я-то не забыла, как с ней поступила! Хорошо, отправляйтесь с дочкой без меня.

— Нет! Мы — семья, ты ждешь еще одного ребенка, мы едем вместе или не едет никто.

— Рангх, — простонала Полетт. — Только представь, как рассердится Демиана, когда узнает меня! Я своим видом все только испорчу.

— Полетт, — дракон ласково провел рукой по голове женщины. — Ты — моя ньяра, ты мать первой драконицы за столько лет и снова ждешь ребенка. Никто не сможет и не захочет тебе навредить! Ты неприкосновенна.

— Рангх, — грустно прошептала Полетт. — Я не боюсь, что навредят мне. Я боюсь смотреть в глаза Демианы, понимаешь? Мне очень стыдно.

— Ну, я же рядом, — ободряюще прижал ее к себе мужчина. — Вместе мы справимся! Собирайся, завтра вылетаем.

— Ты хочешь отнести нас на себе?

— Конечно, так быстрее. А за малышкой ты присмотришь — за одной углядеть проще, чем за тремя. Пока есть возможность, будем передвигаться по воздуху, а когда семья увеличится, придется ездить, как Сента и Риш с детьми — в повозках. И выезжать за несколько дней.

Наместник встретил с распростертыми объятиями:

— Рангх, как я рад, что вы приняли мое приглашение! Полетт, отлично выглядите. Вижу, у вас в семье скоро будет еще прибавление? Это потрясающая новость, пол ребенка можно узнать?

— Сын, — коротко ответил Рангх.

— Отлично! Драконов становится все больше! А кто это здесь такой красивый? Неужели, это наша принцесса Спаркесс? Как выросла!! Иди ко мне, малышка, я так соскучился!

— Дядя Гарр! — вихрь бантов и оборок налетел на дракона и повис у него на шее. — А мы на папе летели! А еще я умею вот так, — девочка вытянула руку, и на ладошке возник пульсар.

О, Всесветлая, — пораженно проговорил Наместник. — Малышка, ты чудо! Рангх, Полетт — она огненный маг? Первая драконица и сразу огненный маг?

— Если бы, — фыркнула Полетт. — Она не огненный маг, она полностихийница. Вы, по-прежнему, рады?

— Полетт, это же необыкновенно! Драконица — полностихийница! А драконья магия у нее есть, надеюсь?

— Есть, — кивнул гордый отец. — Видимо, она была зачата по большой любви, поэтому одарена сверх меры. Иногда я не очень уверен, что Нибелгран сможет вынести такое счастье без ущерба для себя.

— Нибелгран сможет! Но вы устали с дороги, располагайтесь, отдыхайте. Завтра ближе к обеду я представлю вас Искрящей.

— А Риш с Сентой уже здесь?

— Да, приехали еще утром. Какие же шустрые у них близнецы! Весь день носятся с моим Ашшрингом и Варионом. Как еще дворец цел, ума не приложу, — Наместник блаженно улыбался. — До сих пор не могу поверить, что в Нибелгране опять звенят детские голоса!

Полетт волновалась, нервно теребила ленту, беспрестанно поправляла платьице дочери и не могла успокоиться.

Совсем скоро, буквально через несколько минут она посмотрит в глаза Демианы! Всесветлая, как ей это пережить!

Ребенок сердито толкнулся, напоминая, что она, в общем-то не одна, и хорошо бы свои эмоции сдерживать.

— Да, малыш, мама постарается, — пробормотала женщина, положив руку на живот. — Не все способы для достижения счастья, хороши. Когда ты подрастешь, я тебе об этом расскажу.