Читать «Искатель. 1964. Выпуск №2 (ж«-2)» онлайн - страница 119

Еремей Парнов

Запасшись водой, капитан с матросами пошли искать сына лорда. Они нашли худого человека, обросшего белым волосом, но гордо носившего пустую оправу от монокля. Он охотно взял кусок хлеба и пошел за ними в лодку, даже не оглянувшись.

Моторка причалила к яхте, и красивое судно двинулось прочь от острова.

На мостике стояли капитан и владелец яхты, чилийский коммерсант, и в бинокли рассматривали людей, добровольно отказавшихся от цивилизации.

— Красивая пара, — задумчиво сказал чилиец.

— У них будут красивые энергичные дети, — добавил капитан». Точка. Все.

* * *

Примечания

1

Вади — сухое русло. n_1

2

Знак фирмы. Количество выгравированных на лезвии «пляшущих человечков» символизирует качество стали. n_2

3

Осторожно! Осторожно! n_3

4

«Пресная вода». n_4

5

КМПВ — корреляционный метод преломленных волн. n_5

6

— Простите, сэр. n_6

7

Мухтар — староста религиозной общины (арабск.). n_7

8

Вьехо — старик. n_8

9

Окончание. Начало см, «Искатель» № 1. n_9

10

Возможно, некоторые слова и выражения покажутся слишком современными, — заранее приношу за это свои извинения: перевод был слишком торопливым и еще нуждается в большой доработке. (Примечание А. Скорчинского. В дальнейшем будет помечаться просто: А. С.) n_10

11

Стих из «Одиссеи», IV, 230. Перемежать текст стихотворными цитатами из различных поэтов — довольно распространенный обычай античности. Подбор этих цитат свидетельствует как о поэтических вкусах, так и о большой начитанности жреца. — А. С. n_11

12

Так называли тогда нынешнюю Кубань и Северный Кавказ. — А. С. n_12

13

Название горы, видимо, таврское и не поддается расшифровке. — А. С. n_13

14

Катарактой называлась специальная железная решетка, которой закрывались снаружи крепостные ворота. — А. С. n_14

15

Солены — большие плоские и широкие куски черепицы. — А. С. n_15

16

Упоминание о землетрясении делает возможной точную датировку событий: оно произошло, как известно из других источников, весной 63 года до нашей эры. — А. С. n_16

17

Название горы опять не поддается расшифровке. — А. С. n_17

18

Так называли легко вооруженных воинов, имевших небольшие щиты — пельты. — А. С. n_18

19

«Одиссея», 4, 166. — А. С. n_19

20

Так называли древние греки известный им обитаемый мир. — А. С. n_20

21

Страной колхов в те времена греки называли Кавказ. — А. С. n_21

22

Строки из сатирического стихотворения Тимона Флиунтского, жившего в IV–III веках до нашей эры. — А. С. n_22