Читать «Искатели злоключений. Книга 1» онлайн - страница 68

Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий

– Большое спасибо! – обрадовался я щедрому подарку. – Мой дядюшка будет просто счастлив, когда увидит это богатство!

Моя искренняя радость улучшила настроение короля, и он, поглаживая обеими руками усы, принявшими привычное горизонтальное положение, миролюбиво проговорил:

– Может быть, у вас с приятелем имеются еще какие-нибудь пожелания? Просите, мальчики, не стесняйтесь!

– Нет-нет, – пискнул Пип, – нам ничего не нужно! Огромное вам спасибо, ваше величество!

Я понял, что мы здорово продешевили, но клянчить денег больше не стал, а только намекнул, что было бы неплохо дать нам в дорогу пару бутербродов – путь из Мерхенштайна до Гнэльфбурга, увы, не близкий.

– Конечно-конечно! – улыбнулся король. – Вам положат в карету самых отборных яств! А сейчас вас тоже хорошо накормят: сегодня вечером я устраиваю торжественный прием в вашу честь. А в Гнэльфбург поедете утром, договорились?

Спорить с королями средневековья было опасно для жизни, мы это хорошо знали с Пипом из учебников. Чуть что – и пожалуйте на плаху! Поэтому мы дружно расплылись в ответной улыбке и дружно гаркнули:

– Спасибо за оказанную честь, ваше величество! Премного благодарны!

– Ну, то-то… А я уж думал, что мне на вас и не угодить…

И король, махнув своей свите платочком, отправился в тронный зал. А мы с Пипом остались в гостиной в компании с принцессой, ее фрейлинами и этим прыщавым пажом Финтифором.

Глава двадцать вторая

Принцесса и фрейлины тоже ненадолго задержались в гостиной. Сославшись на то, что они «давненько не приводили себя в порядок и им следует заняться макияжем», юные красотки упорхнули в другие апартаменты, оставив меня и Пипа с Финтифором.

– Не скучайте, мальчики! – бросила нам на прощанье Коко.

И, посмотрев на пажа немного насмешливым взглядом, добавила:

– Финтифор, развлекай наших славных гостей и не давай им скучать!

– Слушаюсь, ваше высочество… – процедил сквозь зубы противный мальчишка и запоздало отвесил поклон уже закрывшейся за принцессой двери.

Мы с Пипом невольно фыркнули: так это у пажа получилось забавно – и наш смех оказался последней каплей, которая переполнила чашу терпения самолюбивого Финтифора.

– Вы еще вздумали надо мною хихикать, жалкие бродяжки! – взвизгнул он и весь покрылся алыми пятнами. Его правая рука вновь вцепилась в рукоятку шпаги, а левая стала судорожно ловить болтающиеся на боку ножны. – Я прекрасно знаю, КАК вам удалось расколдовать принцессу! Проклятье злой колдуньи было известно в нашем королевстве все пуппетроллям! Признавайтесь немедленно: кто из вас целовал Коко? Ты? – Финтифор подскочил к перепуганному Пипу. – Ты? – перепрыгнул он ко мне и уставился в мои глаза своими зелеными кошачьими глазками.

– Мы – джентльмены, – спокойно произнес я в ответ распоясавшему юнцу. – Мы никогда никому не расскажем о том, целовались ли мы с кем-нибудь или нет. Так что умерь свой пыл и ступай умойся: за триста лет пудра на твоем лице здорово засохла!

Довольный своим едким ответом, я повернулся к Пипу. И в ту же секунду моя правая щека почувствовала легкую оплеуху. Оказывается, этот нахал огрел меня по ней своей белой перчаткой!.. Такого оскорбления я, разумеется, не мог стерпеть и, сжав кулаки, подступил к Финтифору: