Читать «Иренка (сборник)» онлайн - страница 31
Ахат Хаевич Мушинский
Разговор этот они вели во время вечерней прогулки, на которую Марфа каждый поздний час заставляла выходить своего подопечного. Вся в россыпи звёзд молодая, мартовская ночь лила на землю холодный свет, остужая её от дневной оттепели ранней весны. Меж голых веток тополя застрял студёный серп луны. В воздухе витал дух обновления и надежд, какой бывает только в пору молодости.
Примечания
1
«Тревожная группа» состояла из проводника служебной собаки, стрелка, радиста и водителя автомашины. Без тревоги группа могла уменьшаться вдвое.
2
Так, натуралнье (польск.) – да, конечно.
3
Дембельнулись (армейский жаргон) – уволились в запас. От слова «демобилизация».
4
Губа (армейский жаргон) – гауптвахта.
5
ОПГ – организованная преступная группа.
6
Марфуга – татарское имя. Означает нечто высшее.