Читать «Иренка (сборник)» онлайн - страница 31

Ахат Хаевич Мушинский

Разговор этот они вели во время вечерней прогулки, на которую Марфа каждый поздний час заставляла выходить своего подопечного. Вся в россыпи звёзд молодая, мартовская ночь лила на землю холодный свет, остужая её от дневной оттепели ранней весны. Меж голых веток тополя застрял студёный серп луны. В воздухе витал дух обновления и надежд, какой бывает только в пору молодости.

Примечания

1

«Тревожная группа» состояла из проводника служебной собаки, стрелка, радиста и водителя автомашины. Без тревоги группа могла уменьшаться вдвое.

2

Так, натуралнье (польск.) – да, конечно.

3

Дембельнулись (армейский жаргон) – уволились в запас. От слова «демобилизация».

4

Губа (армейский жаргон) – гауптвахта.

5

ОПГ – организованная преступная группа.

6

Марфуга – татарское имя. Означает нечто высшее.