Читать «Инь vs Янь. Книга 2.» онлайн - страница 267

Галина Чередий

— Ничто, никакие цели не оправдывают попытку оторвать родителя от своего дитя! — гневно ответила Амалия.

— Вы правы, Дарующая Амалия, — скрывая раздражение, поклонился Роман. — Но я осознал свою ошибку, хоть это и непросто, и готов теперь всеми силами защищать интересы и ребенка, и его… хм… слишком импульсивных родителей.

— Да это балаган какой-то! — окончательно взбесился Деклан. — С каких таких пор мы даем отчет в своих действиях девк… женщинам! Дарующим!

— С тех самых, как эти ваши действия, мужчины, шаг за шагом превратили Орден из совершенного механизма поддержания равновесия бытия в сборище властных, раздутых от самомнения индюков, только и делающих, что следящих, дабы не были нарушены их драгоценные надуманные правила. И при этом плюющих на свободную волю, настоящую доброту и боль, что они не задумываясь причиняют чувствам окружающих, — снова вступила в разговор темнокожая Манифа.

— Вы смеете говорить, что мы не следуем идеям всеобщего добра и блага, Дарующая? — гневно зашипел вскочивший из-за стола Родерик. — Может, еще обвините всех в том, что мы перешли на сторону хаоса?

— Нет. Никаких обвинений нет и не может быть, пока мы единая команда. Я лишь пытаюсь сказать, что, прикрываясь постоянно общими фразами о глобальном благе, вы стали забывать о том, что оно складывается из благополучия и счастья отдельных конкретных людей! Вы не перешли на темную сторону, а лишь почти полностью утратили человечность. Посчитали, что снисхождение на вас драконьей благодати возвысило вас над остальными людьми.

— А вы считаете, что мы ошибаемся, — натянуто хохотнул один из братьев и осмотрелся в поисках поддержки. — По-вашему, нас можно поставить в один ряд с обычными людьми.

— Более чем, учитывая то, что вы оказались уязвимы для паразитов так же, как и простые люди. Думаю, это должно послужить хорошим противоядием против вашей гордыни, а то, что ваши драконы вернулись помочь вам только с нашей подачи — показателем, что это было вполне заслуженным уроком, — Манифа позволила проявиться в голосе лишь крошечной доле язвительности, но и это привело к тому, что зал просто взорвался гневными возгласами и спорами.

Едва они немного стихли, Деклан, который теперь выглядел злым и озадаченным, а не самоуверенным, как прежде, обратился к женщине.

— Что вы пытаетесь сказать нам, леди?

Манифа чуть приподняла бровь, будто с ее губ был сорваться насмешливый вопрос «неужто теперь его интересует их мнение?», но ответила без тени сарказма.

— Мы все уверены, что Орден уже столетия движется в неверном направлении, и ваши драконы устали ждать, когда вы перестанете барахтаться в своих заблуждениях. И зачатие и будущее явление свету драконьего наследника тому подтверждение. Думаю, он послан нам, как знак, что мы все должны или полностью измениться сами и изменить свою отношение к миру или уйти в прошлое. Он — первая ласточка нового поколения Защитников, ибо прежние перестали понимать истинный смысл своего предназначения! — последние слова женщина произносила в полной тишине, и они отразились от стен древнего зала, обретая силу пророчества.