Читать «Иномирье. Otherworld» онлайн - страница 188

Кирстен Миллер

– Спешишь на выручку прекрасной даме? – спрашивает он.

– Надеюсь, что и еще нескольким людям, – отвечаю я. – Так что у меня нет времени на болтовню.

Он широко улыбается.

– Ты малый не промах! Мне это нравится. Возможно, потому, что ты унаследовал это от меня.

– Ты так думаешь?

– Почему бы нет? Я тоже когда-то был таким. Тем не менее, может быть, выслушаешь совет?

– Ну что еще? – спрашиваю я, раздраженный тем, что он задерживает мою встречу с Кэт.

– Не думай, что у тебя все схвачено. Похоже, тебя ждет небольшая проблемка там, в дерьмовом мире. И даже если мы держим нос по ветру, множество парней, ничем не хуже нас, все равно кончают свои деньки на дне канала.

Я-то ожидал от него похвалы, а вместо этого получаю какие-то дерьмовые советы! Раздосадованный, я отталкиваю его и прохожу сквозь свет.

Поняв, что снова чувствую свои руки, я снимаю с себя экран. Первое, что я вижу, – это крышка капсулы на расстоянии четырех дюймов от моего лица. Мое тело нашли! И похоже, выбраться наружу будет не так-то просто. Поспешно сдвинувшись к дальнему концу капсулы, я зацепляю носком ботинка рычаг, открывающий дверцу. Однако, когда я жму на него, он даже не шевелится.

Внутри здесь, должно быть, градусов сто жары. Что было бы великолепно, если бы я лежал в капсуле обнаженным. Пот, струящийся по лбу, заливает мне глаза, и нет никакой возможности его вытереть. Я еще раз пытаюсь подвинуть рычаг – по-прежнему безрезультатно. Мое сердце колотится как бешеное. Возможно, это просто мое воображение, но в капсуле начинает не хватать воздуха. Я уже на грани тотальной панической атаки, когда до меня доносится звук открывающейся дверцы, и вслед за ним – поток прохладного воздуха.

Кто-то вытаскивает мою полку наружу. Надо мной появляется лицо.

– Мистер Итон.

– Привет, Уэйн, – говорю я, пытаясь сесть. – Надеюсь, ты не против, чтобы я называл тебя Уэйн?

Он отступает на несколько шагов и останавливается, опершись спиной о стену капсул, расположенную напротив моей. Только две из них освещены.

– Можешь не вставать. – Он делает жест в сторону металлической полки, на которой я лежу. – Скоро тебе придется вернуться обратно. Сразу же после того, как ты скажешь мне, где вы взяли диски.

– А знаешь что? Я, пожалуй, останусь в реале на какое-то время, – говорю я, соскальзывая с полки и умудряясь приземлиться на ноги. Колени у меня подгибаются, но я прикладываю все усилия, чтобы этого не показать. – В последнее время я что-то чересчур увлекся играми. Мне надо проводить больше времени на воздухе. А по поводу дисков – иди ты к черту!

– Боюсь, это неправильный ответ, сынок.

Он вытаскивает пистолет. Я едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться.

– Это немного старомодно, тебе не кажется? – спрашиваю я.

– Я старомодный человек. Предпочитаю бить прямо в цель, извини за каламбур. Наверное, я мог бы охотиться на своих врагов в каком-нибудь виртуальном мире, но, по мне, пуля в голову куда лучше. Или проломившийся пол.