Читать «Инкуб. Книга 2» онлайн - страница 189

Светлана Александровна Борисова

3

«Книга знаний всегда открыта» или по-немецки: «Semper Apertus Immer offen» — девиз Кёльнского университета.

4

«Рубаи» Омар Хайям.

5

«Рубаи» Омар Хайям.

6

Пардон, натяжка. Не сразу вспомнила, что действие происходит в 2000 г.

7

Хабаби (с арабского яз.) — мой любимый.

8

Омар Хайям «Рубаи».

9

Бертольд Шварц, или Бертольд Чёрный (нем. Berthold Schwarz, лат. Bertholdus Niger, настоящее имя Константин Анклитцен) — немецкий францисканский монах, живший в XIV веке и считающийся изобретателем пороха

10

Шаперон (chaperon) — средневековый головной убор, состоящий из капюшона и оплечья.

11

«Жена на месяц» Френсис Бомонт.

12

Как аукнется, так и откликнется! (нем.)

13

Афродита Урания — в древнегреческой мифологии покровительница однополой любви.

14

Эскофль (escoffle) — средневековая охотничья одежда с широкими рукавами.

15

Papa (с исп. яз..) — отец.

16

Noirs (с фр. яз.) — тени.

17

Vagabundo (с исп. яз.) — врун, склочник.

18

Название Испании, чьим предшественником был Кордовский халифат, происходит от финикийского выражения «и-шпаним» — «берег кроликов».

19

Ma chérie(фр. яз..) — моя дорогая.

20

От слов древнегерманских слов «берт» — блистательный, сверкающий, и «вальдан» — господствовать.

21

Сьефнейг, она же Всеобщая мать — богиня любви и покровительница ведьм. Выдуманный персонаж, объединяющий черты Сьёфн и Фригг из германо-скандинавской мифологии.

22

Антуан де Ривароль — липовый граф, но известный французский публицист и составитель словарей. Историческое лицо, знаменитое своими афоризмами. Кроме имени, нахальства и цитат не имеет ничего общего с моим литературным героем.

23

Au revoir, belle femme! (фр. яз..) — до свидания, красавицы!

24

Here (англ.) — здесь.

25

Никейя — старое название Ниццы.

26

Тиост — поединок на копьях.

27

Álter ego (лат. «другое я») — реальная или придуманная альтернативная личность человека.

28

Гермафродит — в древнегреческой мифологии сын Гермеса и Афродиты, юноша необычайной красоты.

29

Экзорцизм — изгнание демонов с помощью молитв.

30

Clou (фр. яз.) — гвоздь.

31

Essere vivente (в переводе с итальянского языка) — живое существо.