Читать «Илангория. Книга Первая» онлайн - страница 5

Милана Луна

– Все только и будут смотреть на нас, а вдруг они не захотят принять меня?! Нам же не придётся расстаться?! – девочка тихо шмыгнула, вытерев беспардонно выступившие на глазах слёзы.

Она много раз слышала от Анни, что духи заводят дружеские отношения только с подходящими семьями, и обычно делается это на долгие годы; такое расположение завоевать очень сложно. А из-за неё может достаться и старшей сестре. Вот почему малышка совсем запаниковала и спряталась понадёжнее.

Анни, краем уха услышав сопение, мгновенно, напала на след и, в одно движение, оказавшись у стола, вытащила из-под него сестрёнку.

На Илангории мягко покачивалась пышная бордовая юбка, которая дела её похожей на бутон дикой розы. Она косолапо встала перед гостями и попыталась разгладить искусственные лепестки.

Волки удивлённо переглянулись и наперебой протянули свои носы, отчего чуть не застряли в «тугой» и без того норе, обрушив часть коридора.

Анни подтолкнула её выйти и поздороваться.

Девочка тихо хлопнула каждого из гостей по плюшевой морде и убежала в гардеробную собирать мешок в дорогу.

Пока она возилась, Анни, почувствовав всё же некоторую вину, попыталась объясниться, высказывая свои доводы: «Раз уж летать ты не умеешь, то добираться с тобой до холмов будет нелегко. Да и ни в одно животное ты превратиться не сможешь…, значит, такое путешествие очевидно невозможно! Послушай же меня? Вот поэтому я и позвала двух друзей Санти, чтобы они довезли тебя! Так же будет намного безопаснее и удобнее! Подумай об этом?» – Загибала пальцы сестра.

«Так уж, прям, и невозможно… какие же беспардонные эти вороны», – подумалось девочке.

Иланке просто негодовала! Но, что скрывать, Анни действительно была права. Неприятно было для малышки сознаваться себе в некоторой несостоятельности…

Анни между тем продолжила:

– Мы едем погостить туда на длительный срок, поэтому ты должна взять всё, что тебе нужно!

«А как же мы будем жить там, тем более долго? Вдруг старый дуб за зиму окончательно уснёт? И если ни с кем не поладим, куда нам деваться? Неужели сестра и это сможет решить?» – раздумывала Илангория.

Она, хоть и тревожилась, послушно кидала в сумку наспех скрученные в рулоны вещи.

Вскоре, оглядываясь и поправляясь, она медленно попятилась, минуя гостевую, к выходу.

С домом ей прощаться не хотелось совсем: всё в нём было привычно и знакомо. А вот большие сверкающие глаза, что внимательно наблюдали за ней с непониманием, но некоторой заинтересованностью, были чем-то новым и неизвестным; пробуждали в ней ответное любопытство – наверно это-то и пугало, и волновало теми странными колючими мурашками Илангорию.

Сестра, пытаясь утешить её и взбодрить, крепко обняла, потрепала по плечу.

Вместе они вышли во двор и стали прощаться с норой. (Девочки поблагодарили дерево за всё: за тепло и уют, за кров. За доброе соседство они оставили маленькую бутылочку малинового ликёра под корнями, в подарок тётушке Луне, что когда-то приходила к ним в гости и, с некоторой нерасторопностью закрыли, наконец, тяжёлую глиняную дверь).