Читать «Извращенная Гордость» онлайн - страница 216

Кора Рейли

— Никто не знает. Если они это узнают ... это будет считаться предательством. Мы на войне.

— Ты слишком рискуешь ради меня, — прошептала я.

— Я недостаточно рисковал. Вот почему мы стоим здесь сегодня. — он вздохнул. — Я получил все твои сообщения. Я читал их и хотел ответить так часто, но я был идиотом. Я был зол и обижен.

Я коснулась его щеки.

— Прости меня.

— Фина, я прощу тебе все. Но его... — Сэмюэль указал на Римо,

— Его я никогда не прощу за то, что забрал тебя у нас, у меня. Ни за один миллион лет.

Я сглотнула.

— Я люблю его. Он отец моих детей.

Сэмюэль поцеловал меня в лоб.

— Вот почему я не всажу ему пулю в голову сегодня, даже если я решил сделать это по дороге сюда.

Любовь Сэмюэля ко мне мешала ему убить Римо, а любовь Римо ко мне мешала ему убить моего близнеца. Мне хотелось, чтобы их любовь заставила их забыть вражду, забыть старую ненависть.

— Ты будешь в безопасности?

— Не беспокойся обо мне, Фина. — он поднял взгляд на человека позади меня. — Мне не нужно спрашивать, будешь ли ты в безопасности, потому что его глаза говорят мне все, что мне нужно знать. Он чертов кровожадный ублюдок, но ублюдок, который убьет любого, кто посмеет взглянуть на тебя неправильно.

Я оглянулась через плечо на Римо, который пристально смотрел на нас. Он выглядел расслабленным для кого-то, кто не знал его очень хорошо, но я уловила легкое напряжение в его мышцах, бдительность в его глазах. Он не доверял Сэмюэлю. Под аркой Нино продолжал бросать оценивающие взгляды в нашу сторону.

— Римо пройдет через огонь ради меня и наших детей, — прошептала я.

Сэмюэль кивнул. Я видела, что ему нужно идти. Он был окружен своими врагами, и даже если я знала, что он в безопасности, потому что Римо объявил его таковым, он чувствовал себя некомфортно.

— Я увижу тебя снова? Я не могу потерять тебя, Сэм.

Сэмюэль прижался лбом к моему лбу.

— Ты меня не потеряешь. Не знаю как, но я постараюсь говорить с тобой по телефону и отвечать на твои сообщения. Но я не могу прийти сюда снова. И ты не можешь прийти на территорию Наряда.

— Спасибо, что пришел.

Он снова поцеловал меня в лоб. Затем, бросив еще один тяжелый взгляд на Римо, он пошел прочь, не поворачиваясь к нему спиной, потому что не доверял обещанию Римо.

Когда он наконец исчез из виду, я резко выдохнула. Горько сладкое счастье наполнило меня.

Римо подошел ко мне сзади, обхватил руками мою грудь и притянул к себе.

— Ты увидишь его снова. Он тебя не бросит. Он такой же упрямый как ты.

Я бросила на него возмущенный взгляд.

— Я не упрямая.

— Конечно, нет.

Он поцеловал мою лопатку, а затем слегка прикусил изгиб моей шеи, заставляя меня дрожать от желания. Мне не терпелось остаться с ним наедине.

РИМО

Серафина практически дрожала от возбуждения, когда я повел ее в нашу спальню после свадебного застолья. Она была прекрасной невестой, свободной, неукротимой и сияющей счастьем. Она была всем, чем должна была быть.