Читать «Избавление» онлайн - страница 2

Анна Хэкетт

— Ты ранена? На тебе тоже ставили эксперименты?

— Ничего такого, с чем я бы не справилась, — прерывисто выдохнула она. — Я не в первый раз стала лабораторной крысой для ублюдков вроде этих.

— Ты — аномалия, — ответа не последовало. — Все хорошо, — отчего-то Джону захотелось ей помочь. Возможно, из-за чувства вины, а возможно, из-за нестерпимой потребности в искуплении. Никто не заслуживает таких мучений. — Я тебя не обижу.

— Да. Аномалия.

— Какого вида? Воровка времени? Налетчица на разум?

— Я могу контролировать мысли людей.

Значит, налетчица на разум.

— Слушай, Ив, нам нужно выбираться отсюда.

— Ха, — фыркнула она. — Знаешь, гений, а мне ведь и в голову не приходило сбежать, — Ив пошевелилась, и Джон услышал лязг металла. — Может, у меня и есть способности, но с цепями я ничего не могу сделать. А ты что за аномалия?

— Я — человек.

— Серьезно? Очень странно, потому что в тебе долго копались и вводили какую-то дрянь.

Джон нахмурился, всматриваясь в темноту. Время для размышлений было неподходящим. Неподалеку разнеслось эхо голосов.

— Твою мать, — рыкнула Ив.

Вспыхнул яркий свет. Джон выругался и вздрогнул. Ив попятилась в тень, но он уловил проблеск белой кожи и чего-то красного.

— Я очень долго искал тебя, Гейб.

Джон повернул голову. На него сверху вниз смотрел мужчина со светлыми волосами и квадратной челюстью, внешностью способный конкурировать с супергероями. По бокам от него стояло двое охранников в камуфляже. Позади них мелькали худые люди в белых халатах — женщина и мужчина.

— Я вас знаю? — спросил Джон.

— Я убит горем, — блондин хлопнул себя по груди. — Как, черт возьми, ты можешь не помнить одного из своих лучших друзей?

Джон ничего не помнил о своем прошлом. После того, как его душу чуть не высосали из тела, большинство воспоминаний стерлись, за исключением нескольких ужасающих вспышек и ночных кошмаров, от которых он просыпался в холодном поту. Но Джон знал наверняка, что у него никогда не было близких друзей.

— Меня зовут Джон Браун. Какого черта меня привели сюда?

Блондин подошел ближе, и Джон мельком увидел у него на ремне металлический предмет.

«Ключи».

— О, как бы ты ни назвался, у меня есть на тебя планы, — лицо человека исказилось и потемнело. — Меня зовут Сайлас Кини. Никакие колокольчики не зазвонили? Когда-то ты уничтожил все, что у меня было.

Джон судорожно вдохнул. Еще один человек, пострадавший по его вине. Кини схватился за край стола.

— Ты решил, будто я посягнул на кусочек твоего наркобизнеса в Колумбии. Ты сжег дотла мою фабрику и убил мою невесту.

Джон промолчал. Сказать было нечего.

— Твоя маленькая империя развалилась и досталась другим, поэтому больше уничтожить нечего, но зато мне осталось твое тело, — Кини наклонился вперед. — Вот только смерть слишком мягкое наказание. Я хочу, чтобы ты страдал. Сильно страдал, — он кивнул своим подчиненным.

Один из людей в халатах подошел к столу, держа в руках большой шприц. Лаборант ввел Джону в руку иглу. Емкость шприца была заполнена яркой неоново-зеленой жидкостью, огнем пронесшейся по венам.